1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1971

Se Epistola Ebreerin tyge.
Moses) henen coco Honeesans.
joka uskollinen ompi/ sillen joka hänen tehnyt oli (niinkuin myös Moses)
hänen koko huoneessansa.
3:3 Mutta teme ombi site swremman Cunnian werdi/ quin Moses/
senpolesta/ ette swrembi cunnia henelle o'bi Hoonesta/ ioca sen
rakensi/ quin itze Hoonella.
Mutta tämä ompi sitä suuremman kunnian wäärti/ kuin Moses/ sen
puolesta/ että suurempi kunnia hänellä ompi huoneesta/ joka sen
rakensi/ kuin itse huoneella.
3:4 Sille ette iocainen Hone ombi ioltakin rakettu/ Mutta ioca caiki
rakensi/ se on Jumala.
Sillä että jokainen huone ompi joltakin rakettu/ Mutta joka kaikki
rakensi/ se on Jumala.
3:5 Ja Moses tosin oli Uskolinen caikesa Henen Hoonesansa/ ninquin
yxi Paluelia/ ninein cappalein todhistoxexi/ iotca ieliestsanottauaiset
olit/
Ja Moses tosin oli uskollinen kaikessa hänen huoneessansa/ niinkuin
yksi palwelija/ niiden kappalein todistukseksi/ jotka jäljestä
sanottawaiset olit/
3:6 Mutta Christus ninquin poica hallitzi henen Honensa/ ionga Hone
me olema/ ios me mwtoin sen Uskalluxen/ ia Toiuon kerskamisen
loppun asti wahuana pidhesinme.
Mutta Kristus niinkuin poika hallitsi hänen huoneessansa/ jonka huone
me olemme/ jos me muutoin sen uskalluksen/ ja toiwon kerskaamisen
loppuun asti wahwana pitäsimme.
3:7 Sentedhen/ ninquin pyhe Hengi sanopi/
Sentähden/ niinkuin Pyhä Henki sanoopi/
3:8 Tenepene/ ios te saatta cwlla hene' Änensa/ nin elket couatco
teidhen sydhemiten.
Tänäpänä/ jos te saatte kuulla hänen äänensä/ niin älkäätä kowetko
(kowettako) sydämitänne.
1...,1961,1962,1963,1964,1965,1966,1967,1968,1969,1970 1972,1973,1974,1975,1976,1977,1978,1979,1980,1981,...2165
Powered by FlippingBook