1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 165

Psalttarit
parhaaksi/ ja niitä raadollisia pidä oikeudessa/ Niin sinun oikea kätesi
ihmeellisiä osoittaapi.
Ps 45:6 Nin ylen tereuet ouat sinun Nooles/ Ette Canssat sinun etees
mahanlangeuat/ keskelle sen Kuningan Wiholistein.
Niin ylen teräwät owat sinun nuolesi/ että kansat sinun eteesi maahan
lankeawat/ keskellä sen kuninkaan wihollistein.
Ps 45:7 Jumala sinun Stolis pysypi aina ia ijancaikisesta/ Sinun
Waldakunnas Waltica/ on yxi hurskas Waltica.
Jumala sinun tuolisi pysyypi aina ja iankaikkisesti/ Sinun waltakuntasi
waltikka/ on yksi hurskas waltikka.
Ps 45:8 Sine racastat wanhurskaudhen/ ia wihat sen Jumalattoman
menon/ Senteden ombi Jumala/ sinun Jumalas sinua woidhellut
Ilonöliolla/ ylitze sinun Osawelieis.
Sinä rakastat wanhurskauden/ ja wihaat sen jumalattoman menon/
Sentähden ompi Jumala/ sinun Jumalasi sinua woidellut iloöljyllä/ ylitse
sinun osaweljiesi.
Ps 45:9 Sinun Waattes ouat sula Mirrham/ Aloes ia * Kezia/ coskas
Nursanluisest Salist wloskeudh/ sinun ialoimas pramisas.
Sinun waatteesi owat sula mirrham/ Aloes ja kezia/ koskas
norsunluisesta salista yloskäyt/ sinun jaloimmassa pramissasi.
Ps 45:10 Sinun Caunistoxesas keuuet ne Kuningain Tytteret/ se Morsian
seisopi oikialkädhelles/ sulas callimas Cullas.
Sinun kaunistuksessasi käywät ne kuninkain tyttäret/ se morsian
seisoopi oikealla kädelläsi/ sulassa kalliimmassa kullassa.
Ps 45:11 Cwle Tyter/ ia catzo/ ia callista Coruas/ Wnodha sinun
Canssas/ ia sinun Ises Hoone.
Kuule tytär/ ja katso/ ja kallista korwasi/ Unohda sinun kansasi/ ja
sinun isäsi huone.
Ps 45:12 Nin saapi Kuningas halun sinun Cauniutees/ Sille hen ombi
sinun HERRAS/ ia sinun pite hende cumartaman.
Niin saapi kuningas halun sinun kauneuteesi/ Sillä hän ompi sinun
1...,155,156,157,158,159,160,161,162,163,164 166,167,168,169,170,171,172,173,174,175,...2165
Powered by FlippingBook