COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 587

1 Samuelin Kirja
586 
päällä. Ja caxi Elin poica Hophni ja
Pinehas olit Jumalan lijton Arkin cansa.
4:5 Ja HERran lijton Arkin tuldua leirijn/
huusit caicki Israel suurella änellä/ nijn
että maa cajahti.
4:6 Cosca Philisterit cuulit sen suuren
ilohuudon/ sanoit he: mikä suuri
ilohuuto on Ebrerein leiris? Ja cosca he
ymmärsit HERran Arkin tullen leirijn/
4:7 Pelkäisit he heitäns/ ja sanoit:
Jumala on tullut leirijn. Ja wielä sijtte
sanoit: woi meitä: sillä ei se ole ennen
nijn ollut.
4:8 Woi meitä/ cuca pelasta meitä
näiden wäkewäin Jumalten käsist?
nämät owat ne Jumalat/ jotca Egyptin
löit corwes caickinaisilla rangaistuxilla.
4:9 Olcat sijs rohkiat sydämest/ ja olcat
miehet Philisterit/ ettei teidän pitäis
palweleman Ebrerejä nijncuin he owat
teitä palwellet. Olcat miehet ja soticat.
4:10 Nijn Philisterit sodeit/ ja Israel
lyötin/ ja jocainen pakeni majaans/ ja
se oli sangen suuri tappo/ nijn että
Israelist caadui colmekymmendä
tuhatta jalcamiestä.
4:11 Jumalan Arcki otettin pois/ ja caxi
Elin poica Hophni ja Pinehas cuolit.
4:12 SIlloin juoxi sotajoucost yxi
BenJamiteri/ ja tuli sinä päiwänä
Siloon/ ja oli rewäisnyt waattens/ ja
wiscoinut mulda pääns päälle.
4:13 Ja cadzo/ cosca hän sinne tuli/
istui Eli istuimella/ tielle cadzeleman:
sillä hänen sydämens oli peljästyxis
Jumalan Arkin tähden. Ja cosca mies
tuli Caupungijn/ ilmoitti hän sen/ ja
coco Caupungi parguit.
4:14 Ja cosca Eli cuuli sen corkian
huudon ja pargun/ kysyi hän: mikä
capina tämä on? nijn tuli mies nopiast
ja ilmoitti sen Elille.
4:15 (Ja hän oli yhdexänkymmenen ja
cahdexan ajastaicanen/ ja hänen
silmäns olit jo nijn pimennet/ ettei hän
nähnyt)
4:16 Ja mies sanoi Elille: minä olen
tullut ja paennut tänäpänä
sotajoucosta. Mutta hän sanoi:
cuingasta käy poican?
4:17 Silloin wastais sanansaattaja/ ja
sanoi: Israel on paennut Philisterein
edellä/ ja suuri tappo on Canssas
tapahtunut/ ja molemmat sinun poicas
Hophni ja Pinehas on cuollet/ ja wielä
sijtte Jumalan Arcki on otettu pois.
4:18 Ja cosca hän cuuli mainittawan
Jumalan Arckia/ langeis hän maahan
taapäin istuimelda/ portin tykönä/ ja
mursi niscans ja cuoli: sillä hän oli
wanha ja rascas mies. Ja hän duomidzi
Israeli neljäkymmendä ajastaica.
4:19 JA hänen miniäns Pinehaxen
emändä oli wijmeiselläns rascas/ cosca
hän sen sanoman cuuli/ että Jumalan
Arcki oli otettu pois/ ja hänen appens
ja miehens olit cuollet: cumarsi hän
idzens ja synnytti: sillä hänen kipuns
käwi hänen päällens.
4:20 Ja cosca hän oli cuolemallans/
sanoit waimot jotca seisoit hänen
tykönäns: älä pelkä/ sillä sinulle on
poica syndynyt. Mutta ei hän mitän
wastannut/ eikä sitä mielens pannut.
1...,577,578,579,580,581,582,583,584,585,586 588,589,590,591,592,593,594,595,596,597,...2588
Powered by FlippingBook