COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2516

Ensimäinen Maccaberein Kirja
2515 
että Spartan asuwaiset/ ja Judalaiset
owat keskenäns ollet weljexet/ (Sillä
molemmat Canssat Abrahamista owat
tullet)
12:22 Että me nyt sencaltaisita
tiedämme/ rucoilemma me teitä/ että
te kirjoitaisitte meidän tygöm/ cuinga
teidän käy.
12:23 Ja jos teille nijn kelpa/ nijn pitä
meidän carjam/ hywydem ja tawaram
ja mitä meillä on/ oleman nijncuin se
olis teidän oman. Ja mitä teillä on/ pitä
oleman nijncuin se meidän omam olis.
Tämän me olem käskenet teille
tiettäwäxi tehdä.
12:24 SIjtten cuuli Jonathan/ että
Demetriuxen sodanpäämiehet jällens
tulit paljo suuremmalla woimalla cuin
ennen/ ja tahdoit händä wastan.
12:25 Sentähden meni hän ulos
Jerusalemista heitä wastan Hemathin
maalle. Sillä ei hän tahtonut odotta
nijncauwan/ cuin he olisit kerjinnet
hänen maacundans.
12:26 Cosca he wacojat lähetit
wihollisten leirijn/ tulit ne jällens ja
sanoit/ että wiholliset olit aicoinet sinä
yönä langeta heidän päällens.
12:27 Sentähden andoi Jonathan
käskyn sotawäellens ehtona/ että
heidän piti walwoman/ ja caiken sen
yön oleman harniscoisa ja asetettuna/
ja asetti wäke ymbärins leiri wartiaxi.
12:28 Mutta cosca wiholliset näit/ että
Jonathan oli hänens walmistanut
sotiman/ tuli heille pelco/ nijn että he
nousit ja menit matcans. Ja ettei
kengän sitä olis ymmärtänyt/ annoit he
walkian tehdä usian paickan leirijns.
12:29 Sentähden Jonathan ei luullut
heidän menewän pois huomenisen
asti/ sillä hän näki tulen olewan usias
paicas heidän leirisäns.
12:30 Mutta huomeneltain ajoi hän
heitä taca/ waan ei hän käsittänyt heitä:
sillä he ennätit päästä ylidzen
Eleutheruxen wirran.
12:31 Silloin palais Jonathan
Arabialaisten tygö/ jotca cudzutan
Zabideixi/ löi heidän ja otti heidän
caluns/
12:32 Nijn hän myös palais sieldä/ ja
meni Damascuun/ ja häwitti
maacunnat caikis paicois sen
ymbärildä.
12:33 Mutta Simon meni Ascalonijn ja
muihin wahwoin Caupungeihin jotca
läsnä olit.
12:34 Sijtten käänsi hän hänens
Joppen: sillä hän ymmärsi että ne
tahdoit heidäns anda Demetriuxen
haldun. Sentähden tuli hän ennäköllä ja
omisti Joppen Caupungin/ ja asetti
sotawäke sijhen warjeleman
Caupungita.
12:35 Senjälken tuli Jonathan cotia
jällens/ ja piti neuwo Canssan
wanhimmitten cansa/ että muutamat
Caupungit Judeas olisit tullet
wahwistetuxi/
12:36 Ja Jerusalemin muurit
corgotetuxi/ ja yxi corkia muuri linnan
ja Caupungin wälillä raketuxi/ että
Caupungi linnasta olis tullut eroitetuxi/
1...,2506,2507,2508,2509,2510,2511,2512,2513,2514,2515 2517,2518,2519,2520,2521,2522,2523,2524,2525,2526,...2588
Powered by FlippingBook