COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1961

Pyhän Lucan Evangelium
1960 
suuremman cadotuxen he saawat.
Vers.25. Andacat) Templijn ja Jumalan
palweluxeen pitä teidän andaman
Jumalan käskyn jälken: Ja jos Keisari on
teidän päällen weron pannut/ nijn
teidän pitä myös sen andaman/ sillä te
oletta hänen alemmaisens ja teillä on
hänen rahans. Wahwistain näin tällä
hänen wastauxellans mailmallisen
hallituxen: jonga hän myös työllä
osotti/ cosca hän idze andoi weron/
Matth. 17:27.
XXI. Lucu .
HEidän uhratesans ylistä hän köyhän
lesken uhria/ v. 1. Ennusta Jerusalemin
häwityxest/ v. 5. Ja mailman lopusta/ v.
25.
21:1 JA hän cadzoi cuinga rickat panit
lahjojans uhri arckuun.
21:2 Hän näki myös köyhän lesken
panewan sinne caxi ropoja.
21:3 Ja hän sanoi: totisest sanon minä
teille: tämä köyhä leski pani enämmän
cuin nämät caicki.
21:4 Sillä nämät panit heidän
kyllydestäns Jumalan uhrixi waan tämä
pani köyhydestäns caiken hänen
tawarans cuin hänellä oli.
21:5 JA cuin muutamat sanoit hänelle
Templist: cuinga caunilla kiwillä ja
cappaleilla se caunistettu oli/ nijn hän
sanoi:
21:6 Se aica tule/ cosca caikista cuin te
näettä/ ei pidä kiwi kiwen päälle
jätettämän/ jota ei ricota.
21:7 Nijn he kysyit hänelle/ ja sanoit:
Mestari/ coscasta nämät tapahtuwat?
ja mikä mercki on/ cosca nämät
tulewat?
21:8 Hän sanoi: cadzocat/ ettei teitä
petetä: sillä moni tule minun Nimeeni/
ja sano: minä se olen: aica on kyllä
läsnä/ älkät cuitengan heitä seuratco.
21:9 Mutta cosca te cuuletta sotia ja
capinoita/ nijn älkät peljätkö: sillä
nämät pitä ensin tuleman/ waan ei
cohta loppu ole.
21:10 Nijn hän sanoi heille: Canssa
nouse Canssa wastan/ ja waldacunda
waldacunda wastan:
21:11 Ja suuret maan wapistuxet pitä
jocapaicas tuleman/ nälkä ja rutto/
cauhistuxet ja suuret ihmet Taiwast
tapahtuwat.
21:12 MUtta ennen näitä caickia
heittäwät he kätens teidän päällenne/
wainowat ja ylönandawat teitä
Rastupijn ja fangiuxeen/ ja wetäwät
teitä Cuningasten ja Esimiesten eteen/
minun Nimeni tähden:
21:13 Mutta se tapahtu teille
todistuxexi.
21:14 Nijn pangat nyt se sydämeen/
ettet te murehdis/ cuinga teidän pitä
edestänne wastaman:
21:15 Sillä minä annan teille suun ja
wijsauden/ jota ei he woi wastan
puhua/ eikä caicki teidän
wastanseisojan taida wastan olla:
21:16 Nijn te myös ylönannetan
1...,1951,1952,1953,1954,1955,1956,1957,1958,1959,1960 1962,1963,1964,1965,1966,1967,1968,1969,1970,1971,...2588
Powered by FlippingBook