COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1501

Jeremian Walituswirret
1500 
jalcain eteen/ ja rucoilla händä. V. 3.
Wäkewyden.) Se on/ Waldacunnan. V.
10. Änetti) se on/ He owat hucas/ ei
heistä enä ole. V. 14. Sinun Prophetas)
Ajattele mikä wahingo on sijtä cosca
Caupungilla eli maalla owat
sencaltaiset Saarnajat/ jotca ei rangaise
suuria erhetyxiä ja ricoxita: Waan
andawat idzens tehdä änettömäxi ja
Saarnawat myötäkielin: nimittäin/ että
he Saarnawat Canssan ulos maalda/
onnettomuteen ja häwityxeen.
III. Lucu.
Jeremia walitta täsä taas hänen ja
hänen Canssans surua ja waiwaisutta/
v. 1. Rucoile Jumalan sitä nähdä/ ja
toiwo wielä hänen auttawan heitä/ v.
19. Että hänen laupiudens on peräti
suuri/ v. 22. Ylistä kärsimystä/ ja toiwo
ristisä/ cuinga jalot cappalet ne owat/
v. 26. Sillä ei HERra rangaise
häwittäxens/ waan että hän taas
auttais/ v. 31. Sentähden ei pidä
napistaman händä wastan: waan
syndejä wastan/ v. 37. Herättä sijtte
idzens ja hänen Canssans tutkisteleman
heitäns sencaltaisita olewan ansainnen
ricoxillans/ etc. v. 40. Walitta ja itke
sitä/ v. 47. Ja rucoile/ että HERra cuulis
heidän asians/ ja costais heidän
wihollisillens/ v. 55.
3:1 MInä olen se mies/ jonga
wiheljäisyttä nähdä täyty hänen
hirmuisudens widzan cautta.
3:2 Hän johdatti minua ja wei
pimeyteen ja ei walkiuteen.
3:3 Hän on kätens käändänyt minua
wastan/ ja toimitta toisin aina minun
cansani.
3:4 Hän on tehnyt minun lihani ja
minun nahcani wanhaxi/ ja minun luuni
musertanut.
3:5 Hän rakensi minua wastan/ ja
sapella ja waiwalla hän minua kääri.
3:6 Hän on minun pannut pimeyteen/
nijncuin aica cuollet.
3:7 Hän on minun muurannut sisälle/
etten minä pääse ulos/ ja minua
cowaan jalcapuuhun pannut.
3:8 Ja waicka minä pargun ja huudan/
nijn hän corwans tukidze minun
rucouxestani.
3:9 Hän on muurannut minun tieni
kijnni wuojon kiwillä/ ja minun polcuni
sulkenut.
3:10 Hän on wäijynyt minua/ nijncuin
carhu/ nijncuin Lejoni salaudes.
3:11 Hän on minun andanut tieldä
exyä/ hän on minua repinyt säpäleixi/
ja turhaxi tehnyt.
3:12 Hän on joudzens jännittänyt/ ja
asetti minun nuolella tarcoitetta.
3:13 Hän ambuis minun munascuihini
hänen wijnistäns.
3:14 Minä olen caiken minun Canssani
nauro/ ja heidän jocapäiwäinen
wirtens.
3:15 Hän on haikiudella minun
rawinnut/ ja coiruoholla juowuttanut.
3:16 Hän on minun hambani säpäleixi
musertanut/ hän kieritti minun
1...,1491,1492,1493,1494,1495,1496,1497,1498,1499,1500 1502,1503,1504,1505,1506,1507,1508,1509,1510,1511,...2588
Powered by FlippingBook