1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 202

Psalttarit
teidän sydämen hänen eteensä/ Jumala ompi meidän turwan. Sela.
Ps 62:10 Mutta Inhimiset euet sijsken miteken ole/ ia ne Kempit mös
puuttuuat/ he painauat wähemen quin Tyhie/ nin monda quin he ouat.
Mutta ihmiset eiwät siiskään mitäkään ole/ ja ne kempit (sankarit) myös
puuttuwat/ he painawat wähemmän kuin tyhjä/ niin monta kuin he owat.
Ps 62:11 Elket vskalco Wärydhen ia Wäkiuallan päle/ Elket teiten pitekö
nihin/ iotca ei miten ole/ Jos teille Rickautta tygelange/ nin elket
sydhenden sihen laskeco.
Älkäät uskatako wääryyden ja wäkiwallan päälle/ Älkäät teitän pitäkö
niihin/ jotka ei mitään ole/ Jos teille rikkautta tykölankeaa/ niin älkäät
sydäntän siihen laskeko.
Ps 62:12 Jumala on ydhen Sanan puhunut/ sen olen mine vsein cwllut/
Ette Jumala yxinens wäkeue on.
Jumala on yhden sanan puhunut/ sen olen minä usein kuullut/ että
Jumala yksinänsä wäkewä on.
Ps 62:13 Ja sine HERRA olet armolinen/ ia maxat iocaitzen ansionsa
ielkin.
Ja sinä HERRA olet armollinen/ ja maksat jokaisen ansionsa jälkeen.
LXIII. Psalmi
On yxi Walitos/ ette hen radholinen oli Jerusalemist/ Jumalan
Seurakunnast ia Palueluxest/ sijnä Ziphin corues/ iossa hen pitken aian
lymyi/ sihenasti ette hen wimein ilmoitettijn Saulin edes/ ninen ziphein
cautta. Ja ette Dauid pysi ööte ia peiue/ Jumalan Cunnian yliste/
muidhen pyhein cansa Jerusalemis/ ia ei saanut/ ette hen radholinen
oli. Nin hen quitengin site Hengesse alati teki sijnä Corues. Ja wchkapi
Wiholisens/ iotca täte teit/ Jumalalda pahan Coston. Quin mös nijlle
tapactupi/ iotca muilda Jumalan sanan poisesteuet.
Ps 63:1 Dauidin Psalmi coska hen oli sijnä Judan Corues.
Dawidin psalmi koska hän oli siinä Judan korwessa.
1...,192,193,194,195,196,197,198,199,200,201 203,204,205,206,207,208,209,210,211,212,...2165
Powered by FlippingBook