1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1702

Se Ensimeinen P. Paualin Epistola Corintherin tyge. 
Minä kiitän Jumalaa etten minä ole yhtään teitä kastanut/ waan
Crispum ja Gaium/
1:15 Ettei kengen saa sano/ ette mine minun Nimeheni keten castoin.
Ettei kenkään saa sanoa/ että minä minun nimeheni ketään kastoin.
1:16 Sille moto mine mös castoin Stephanin perehen/ Sijtte em mine
tiedhe ios mine iongun mwn castanut olen.
Sillä muotoa minä myös kastoin Stephanin perheen/ Siitä en minä tiedä
jos minä jonkun muun kastanut olen.
1:17 Sille ettei Christus minua lehettenyt castaman/ waan Euangeliumi
sarnaman/ Ei caualain sanain cansa/ Sempäle ettei Christusen risti
turhan menisi.
Sillä ettei Kristus minua lähettänyt kastamaan/ waan ewankeliumia
saarnaaman/ Ei kawalain sanain kanssa/ Senpäälle ettei Kristuksen risti
turhaan menisi.
1:18 Sille se Puhe Rististe/ ombi yxi hullus nijle iotca cadhotetan. Mutta
meille iotca autuaxi tulema/ ombi se Jumalan Weki.
Sillä puhe rististä/ ompi yksi hulluus niille jotka kadotetaan. Mutta meille
jotka autuaaksi tulemme/ ompi se Jumalan wäki.
1:19 Sille ette kirioitettu on/ Mine cadotan Wijsasten wijsaudhen/ ia
Nijnen Ymmerteuein ymmerdhoxen Mine poisheiten.
Sillä että kirjoitettu on/ Minä kadotan wiisasten wiisauden/ ja niiden
ymmärtäwäin ymmärryksen minä pois heitän.
1:20 Cussa ne Wisat ouat? Cussa ne Kirianoppenuet ouat? Cussa te
temen Mailman Wijsat ouat? Eikö Jumala ole temen Mailman Wijsautta
hulluexi tehnyt?
Kussa ne wiisaat owat? Kussa ne kirjanoppineet owat? Kussa te tämän
maailman wiisaat owat? Eikö Jumala ole tämän maailman wiisautta
hulluudeksi tehnyt?
1:21 Sille ettei Mailma henen Wijsaudhellans tundenut Jumalata henen
Wijsaudhesansa/ Nin kelpasi Jumalan/ tyhme' sarnan cautta wapachta
nijte/ iotca sen päle wskouat.
1...,1692,1693,1694,1695,1696,1697,1698,1699,1700,1701 1703,1704,1705,1706,1707,1708,1709,1710,1711,1712,...2165
Powered by FlippingBook