2 Samuelin Kirja
653
8:17 Zadoc Ahitobin poica ja Ahimelek
AbJatharin poica olit Papit/ Seraja oli
kirjoittaja.
8:18 Banaja Jojadan poica oli Chrethein
ja Plethein päällä/ ja Dawidin pojat olit
Papit.
Vers.18. Papit) Ei Lewitain tawan jälken/
waan he cudzutan nijn/ että he olit
corkiat ja cuuluisat miehet. Septuag.
Interp. cudzuwat Banajan/ Chrethin ja
Plethin/ ja Dawidin pojat caicki yhten
ylimmäisexi howisa.
IX. Lucu .
DAwid anda MephiBosethille
Jonathanin pojalle/ caicki Saulin pellot/
ja syödä hänen pöydäldäns/ v. 3. pane
Ziban Saulin palwelian MephiBosethin
huonen hallidziaxi/ wiljelemän hänen
peldojans/ v. 9.
9:1 JA Dawid sanoi: olleco jocu jäänyt
Saulin huonest tehdäxeni laupiuden
Jonathanin tähden hänelle.
9:2 Nijn oli yxi palwelia Saulin huonest
Ziba nimeldä/ sen cudzuit he Dawidin
tygö. Ja Cuningas sanoi hänelle: oletcos
Ziba? hän sanoi: olen/ sinun palwelias.
9:3 Cuningas sanoi: jäikö jocu Saulin
huonest/ että minä Jumalan laupiuden
tekisin hänelle? Ziba sanoi Cuningalle:
wielä on siellä Jonathanin poica/ ramba
jalgoista.
9:4 Cuningas sanoi hänelle: cusa hän
on? Ziba sanoi Cuningalle: cadzo/ hän
on Lodabaris Machirin Ammielin pojan
huones.
9:5 Nijn Cuningas Dawid lähetti/ ja
andoi hänen tuoda Lodabarist Machirin
Ammielin pojan huonest.
9:6 COsca MephiBoseth Jonathanin
Saulin pojanpoica tuli Dawidin tygö/
langeis hän caswoillens ja cumarsi. Ja
Dawid sanoi: MephiBoseth/ hän
wastais: täsä minä olen/ sinun
palwelias.
9:7 Dawid sanoi hänelle: älä pelkä/ sillä
minä teen laupiuden sinun cansas/
Jonathanin sinun Isäs tähden/ ja minä
annan sinulle sinun Isäs Saulin pellot
jällens/ ja sinä syöt jocapäiwä leipä
minun pöydäldäni.
9:8 Hän cumarsi/ ja sanoi: cuca olen
minä sinun palwelias/ ettäs käänsit
sinus cuolluen coiran puoleen/ nijncuin
minä olen?
9:9 Nijn cudzui Cuningas Ziban/ SAulin
palwelian/ ja sanoi hänelle: minä olen
andanut sinun Herras pojalle caiken
sen cuin Saulin oma on ollut/ ja coco
hänen huonens.
9:10 Nijn pitä sinun/ ja sinun lapses/ ja
palwelias/ wiljelemän hänen peldojans/
ja corjaman sinun Herras pojalle leiwäxi
ja rawinnoxi. Mutta MephiBoseth sinun
Herras poica syö jocapäiwä leipä minun
pöydäldäni. Ja Ziballa oli
wijsitoistakymmendä poica/ ja
caxikymmendä palweliata.
9:11 Ja Ziba sanoi Cuningalle: caicki
cuin minun Herran Cuningas on hänen
palweliallens käskenyt/ teke hänen