5 Mosexen kirja
480
siunauxella/ etelän ja länden päin on
hänen asumisens.
33:24 Ja Asserille sanoi hän: Asser
olcon siunattu pojisa/ ja olcon
weljillens otollinen/ ja castacan jalcans
öljyyn.
33:25 Rauta ja waski olcon hänen
kengäns/ sinun wanhudes olcon
nijncuin sinun nuorudes.
33:26 EI yhtän Jumalata ole nijncuin
oikeuden Jumala/ joca istu taiwas/ hän
olcon sinun auttajas/ ja hänen cunnians
on pilwisä.
33:27 Jumalan asuinsia on algusta/ ja
hänen käsiwartens owat täällä alhalla
ijancaickisest. Ja hän aja sinun wiholises
sinun edestäs/ ja sano: ole hucutettu.
33:28 Israel asu lewollisest/ ja Jacobin
lähde on sillä maalla/ josa jywä ja wijna
on/ sijhen myös taiwat castetta
wuodattawat.
33:29 Autuas olet sinä Israel/ cuca on
sinun caltaises? O sinä Canssa joca
HERran cautta autuaxi tulet/ joca sinun
awus kilpi/ ja sinun woittos miecka on.
Sinun wiholises painetan alas/ ja sinä
astelet heidän cuckulains päällä.
Vers.8. Sinun täydellisydes ja
walkeudes) Se on/ se walkeus ja
täydellisyys/ joca on ylimmäisen papin
wiran kilwes/ olcon aina pappein
Aaronin sugun tykönä/ sen cautta
kysyäxens HERralle ja tietäxens cuinga
he wircans wastauxella ja opilla hywin
tekisit. v. 9. se joca sano Isästäns/ etc.
Ei täsä waadita Lewitait elämän ilman
Awioskäskytä/ eli luopuman
luonnollisest rackaudest/ cuin heillä
pitä heidän wanhemmitens ja lastens
tygö oleman: sillä tiettäwä on/ että he
owat elänet awios käskys/ waan ettei
he enä racastais heitä/ cuin Jumalan
käskyjä ja nijn heidän tähtens olisit
tehnet Jumalan lakia wastan/ nijncuin
Christus sen selittä/ Math. 10:37.
HERran rackat) se on/ Templi ja
Jerusalem/ ja Cuningan istuin olit
BenJaminis. v. 13. Ihanimmat hedelmät)
Tämä on sanottu Israelin Cuningan
waldacunnast. v. 18. Uloskäymisestäs)
Sen on Debora ja Barach tehnyt. Iud. 5.
v. 20. Hän asu nijncuin Lejoni) Tämä
siunaus tule Cuningas Jehuun/ 2. Reg.
10:27. Joca cukisti Baalin/ ja löi caxi
Cuningast/ nijn myös Isebelin v. 21.
Lain opettajan) Se oli Elia Propheta/
sillä hän oli Gileadist Gadin
sucucunnast.
XXXIV. Lucu.
MOses astu Nebon wuorelle/ ja HERra
näyttä hänelle coco sen luwatun maan/
v. 1. Cuole ja HERra hauta hänen
laxoon/ Peorin huonen cohdalla/ v. 5.
Hän oli sata ja caxikymmendä
ajastaicainen. Israelin lapset itkewät
händä colmekymmendä päiwä/ v. 7.
Josua tule hänen siaans: Mutta ei sijtte
yhtäkän sencaltaista Prophetata tullut
Israelijn/ joca nijn HERra puhutteli/ ja
nijn suuria ihmeitä teki cuin hän/ v. 9.