P. Pawalin Epistola Romarein tygö
2045
poisotettu meidän käsistäm/ ja asetettu Jumalan käsijn/ jos me hywät olemma ja
wapaxi tulemma. Joca myös meille on sangen tarpellinen: sillä me olemma nijn
heicot ja tietämättömät/ että jos se meillä olis/ nijn ei yxikän ihminen autuaxi tulis/
waan Perkele caiketi caickia meitä woitais. Mutta Jumala on waca/ jonga
edescadzomus ei wilpisty/ ei myös yxikän händä estä taida/ sentähden meillä on
toiwo syndiä wastan. Mutta täsä on nijlle tarcoille ja ylpeille hengille maali eteen
pandu/ johon he heidän ymmärryxens wetäwät/ ruweten cohta algusta tutkiman
Jumalan edescadzomisen sywyttä/ ja heitäns sijnä turhan waiwawat/ jos he owat
Jumalalda walitut. Nämät idzens alassysäwät ja epäuscoon langewat/ taicka heitäns
juuri wallallens laskewat/ eikä lucua pidä mitä jäljestä seura. Mutta noudata sinä
tämän Epistolan toime/ ja pidä murhe Christuxest ja Evangeliumist/ ettäs syndis ja
hänen Armons tundisit. Nijn myös/ ettäs syndiä wastan sotisit/ nijncuin tämän
Epistolan 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Lucu opetta. Coscas 8. Lucuun tullut olet/ Ristin ja
kärsimisen ala/ nijn se sinua oikein Jumalan edescadzomisest opetta: 9. 10. ja 11.
Lucu taas/ cuinga lohdullinen se on: Sillä ilman kärsimistä/ Ristiä ja cuoleman hätä/
ei taida yxikän edescadzomisest selkiäst tutkia/ ilman wahingota/ ja salaista wiha
Jumalata wastan. Sentähden pitä wanha Adam ennen hywästi cuoletettaman/ cuin
hän näitä kärsi ja juo tätä wäkewätä wijna/ cuin on Risti: carta sijs ettes juo wijna
wielä nisästä imeisäs/ se on/ älä ennen Jumalan salaista edescadzomist cowin tutki/
cuins wastoinkäymisen cautta hywästi harjoitettu olet. Jocaidzella opilla on hänen
määräns/ aicans ja ikäns. XII. Lugus/ opetta hän oikiast Jumalan palweluxest/ ja teke
caicki Christityt ihmiset Papeixi/ uhraman/ ei raha eikä carja/ nijncuin Laki käske/
waan oman Ruumins himoin cuolettamises. Sijtte kirjoitta hän Christittyiden
ulconaisen menon hengellises hallituxes: cuinga Christillisten ihmisten pitä
opettaman/ Saarnaman/ hallidzeman/ palweleman/ andaman/ kärsimän/
racastaman/ elämän ja tekemän ystäwitä/ wihollisia ja caickia ihmisiä wastan. Näitä
töitä Christitty teke: sillä sanottu on: ei Usco ole joutilas. XIII. Lugus/ opetta hän
meidän mailmallist Esiwalda cuuleman ja totteleman/ joca sentähden on säätty/ ja
waicka ei se taida ketän Jumalan edes hywäxi tehdä/ nijn hän cuitengin saatta
hywille ulconaisen Rauhan ja warjeluxen/ ja pahoille pelgon/ ettei he nijn irtat ole
paha tekemän: jonga tähden se on hywille iloxi/ ehkei he sitä tarwidze. Mutta lopus
sulke hän caicki rackauteen/ ja päättä/ että nijncuin Christus meille tehnyt on/ nijn
pitä meidängin tekemän/ ja händä seuraman. XIIII. Lugus/ opetta hän meidän nijden
cansa siwiästi menemän/ joilla on heicko omatundo Uscosa/ ja heitä armahtaman/
etten me Christillistä wapautta heidän wahingoxens harjoitais/ mutta pikemmin
heickouden parannuxexi: jos ei nijn tapahdu/ nijn sijtä nouse rijta ja Evangeliumin
ylöncadzomus/ joisa cuitengin paljo on. On sijs parambi jotakin wälttä heicon