1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 55

Josaphatin Judan kuninkaan rukous
ne jotka Seirin wuoresta/ joita sinä Israelin lapsille haastoit
kadottaman/ kuin he Egyptistä ulosläksit/ Että he wälttäisit heistä/ ja
ei heitä hukuttaneet.
2 Aik 20:11 Ja catzo/ Nein hyuesti he sen maxauat/ Ja tuleuat meite
vlosaiaman/ sinun perimisestes/ iongas meille omista andanut olet.
Ja katso/ Näin hywästi he sen maksawat/ Ja tulewat meitä
ulosajaman/ sinun perimisestäsi/ jonkas meille omistaa antanut olet.
2 Aik 20:12 O meiden Jumalan/ Etkös heite domitze ? Sille eipe meisse
tosin ole ychten woima/ sencaltaisen swren Sotawäen wastan/ ioca
meiden wastan tulepi. Eipe me tosin tiedhe/ mite meiden pite tekemen/
Waan meiden Silmenne sinun tyges catzouat. Wapadha sis nyt mös
meite/ Nincuttas silloin Kuningan Josaphatin aican/ Juttat wapadhit/
Amen.
Oi meidän Jumalan/ Etkös heitä tuomitse? Sillä eipä meissä tosin ole
yhtään woimaa/ senkaltaisen suuren sotawäen wastaan/ joka meidän
wastaan tuleepi. Eipä me tosin tiedä/ mitä meidän pitää tekemän/
Waan meidän silmämme sinun tykösi katsowat. Wapahda siis nyt myös
meitä/ Niinkuin silloin kuningas Josaphatin aikaan/ juttaat wapahdit/
Amen.
Psalttari
Dauidin Psaltari.
Caiki piti teutettemen/ mite kirioitettu on Mosesen Lais/ ia Prophetis/
ia Psalmisa minusta. Sen Swriualtian Herran/ Corkeiman ia Ylenuekeuen
Pämiehen/ Herran Gustauin/ Jumalan Armon cautta/ Rotzin/ Göthin/
Wendein etc. Kunungan/ Ja mös meiden rackahimman Armolisen
Herran/ Szosion/ tachton ia keskyn Mercki/ Temen kirian wahuistoxexi.
Olcatta Cunnialiset iocaista wastan. Racastacat Welie. Pelietke Jumalata.
cunnioittaca Kuningasta. Alcupuhe Psaltarin päle. MOnet Pyhet Iset/
ouat Psaltarin erinomaisest/ quin mwdh Pyhen Ramatun Kiriat/ kittenyet
ia racastanuet. Ja tosin kylle teme Kiria on ylistettepä/ echke quinga
1...,45,46,47,48,49,50,51,52,53,54 56,57,58,59,60,61,62,63,64,65,...2165
Powered by FlippingBook