1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1396

Pyhän Johannesen evankelium 
Näitä puhui Jesus ja pois meni/ ja lymysi heidän edestänsä.
12:38 Ja waicka hen teki nin monda Mercki heiden edesens/ eiuet he
quitenga wskoneet henen pälens/
Ja waikka hän teki niin monta merkkiä heidän edessänsä/ eiwät he
kuitenkaan uskoneet hänen päällensä/
12:39 Ette se Puhe pideis teutettemen/ ionga Esaias Propheta sanoi/
HERra Cuca vskoi meidhe' sarnan/ ia kelle o'bi HERran Käsiwarsi
ilmoitettu?
Että se puhe pitäisi täytettämän/ jonka Esaias propheta sanoi/ Herra
kuka uskoo meidän saarnan/ ja kelle ompi Herran käsiwarsi ilmoitettu?
12:40 Senteden eiuet he tainet vsko/ Sille ette Esaias o'bi taas sanonut.
Hen o'bi szoaissut heiden Silmense/ ia heiden Sydhemens padhuttanut/
ettei heiden pide näkemen Silmillens/ eikä Sydhemellens ymmertemen/
ia heitens palauttaman/ ia mine heite para'naisin.
Sen tähden eiwät he tainneet uskoa/ Sillä että Esaias ompi taas
sanonut. Hän ompi sokaissut heidän silmänsä/ ja heidän sydämens
paaduttanut/ ettei heidän pidä näkemään silmilläns/ eikä sydämellänsä
ymmärtämään/ ja heitäns palauttamaan/ ja minä heitä parantaisin.
12:41 Nämet sanoi Esaias/ coska hen näki henen Cunnians/ ia puhui
henest.
Nämät sanoi Esaias/ koska hän näki hänen kunniansa/ ja puhui
hänestä.
12:42 Quitengin monda mös nijste Ylimeisist vskoit henen pälens/ waan
ninen Phariseusten tedhe' eiuet he site tunnustaneet/ ettei he olisi
Pannan culutetudh.
Kuitenkin monta myös niistä ylimmäisistä uskoit hänen päällensä/ waan
niiden phariseusten tähden eiwät he sitä tunnustaneet/ ettei he olisi
pannaan kuulutetut.
12:43 Sille he Racastit enämin Inhimisten Cunniata/ quin Jumalan
Cunniata.
Sillä he rakastit enemmin ihmisten kunniaa/ kuin Jumalan kunniaa.
1...,1386,1387,1388,1389,1390,1391,1392,1393,1394,1395 1397,1398,1399,1400,1401,1402,1403,1404,1405,1406,...2165
Powered by FlippingBook