Pyhän Mattheusen evankelion
waiwataan
.
8:7 Ja sanoi henelle Iesus/ Coska mine tulen/ nin mine paranan henen.
Ja sanoi hänelle Jesus/ Koska minä tulen/ niin minä parannan hänen.
8:8 Nin wastasi pämies/ ia sanoi/ Herra/ en ole mine mahdolinen/ että
sine tulet minun cattoni ala/ Waan sano yxi sana/ ia nin minun
paluelian paranee.
Niin wastasi päämies/ ja sanoi/ Herra/ en ole minä mahdollinen/ että
sinä tulet minun kattoni alle/ Waan sano yksi sana/ ja niin minun
palwelijani paranee.
8:9 Sille mine mös olen Inhiminen toisen wallan alla/ ia minulla on
sotamiehije minun allani. Ja * sanon telle/ Mene/ ia hen mene. Ja
toiselle/ Tule/ ia hen tulepi. Ja minun palueliallen/ Teghe teme/ ia hen
teke.
Sillä minä myös olen ihminen toisen wallan alla/ ja minulla on
sotamiehiä minun allani. Ja sanon tälle/ Mene/ ja hän menee. Ja
toiselle/ Tule/ ja hän tuleepi. ja minun palwelijalleni/ Tee tämä/ ja hän
tekee.
8:10 Coska Iesus temen cwli/ imehteli hen/ ia sanoi heille/ iotca hende
seurasit. Totisesta sanon mine teille/ En tosin mine ole leynnyt * Israelis
sencaltaist wsko.
Koska Jesus tämän kuuli/ ihmetteli hän/ ja sanoi heille/ jotka häntä
seurasit. Totisesti sanon minä teille/ En tosin minä ole löytänyt
Israelissa senkaltaista uskoa.
8:11 Mutta mine sanon teille/ että monda ouat tuleuaiset * idhest ia
lennest/ ia Abrahamin/ Isaac/ ia Jacobin cansa pite Taiuan
waldakunnas istuman.
Mutta minä sanon teille/ että monta owat tulewaiset idästä ja lännestä/
ja Abrahamin/ Isakin/ ja Jakobin kanssa pitää taiwaan waltakunnassa
istuman.
8:12 Mutta Waldakunnan lapset heiteten sijhen ärimeisen pimeyteen/
Sielle pite idku/ ia ha'masten kiristös oleman.