1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 910

Pyhän Mattheusen evankelion 
pituudellensa yhden kyynärän?
6:28 Ja mingetähden te swretta watteista? Catzocat Cuckaisita kedholla
quinga he casuauat/ Ei he töteteghe/ eike kehrä.
Ja minkätähden te suretta waatteista? Katsokaat kukkaisia kedolla
kuinka he kaswawat/ Ei he työtä tee/ eikä kehrää.
6:29 Quidengin sanon mine teille/ ettei Salomon caikes henen
cunniasans ollut nin watittu/ quin yxi heiste.
Kuitenkin sanon minä teille/ ettei Salomon kaikessa hänen
kunniassansa ollut niin waatetettu/ kuin yksi heistä.
6:30 Jos nyt Jumala watitze nein pellon rohon/ ioca tenepenä seiso/
ia hoomen heitetän wghnijn/ eikö hen palio enämin teiden site teghe/
o te wähe vskoiset?
Jos nyt Jumala waatitsee näin pellon ruohon/ joka tänäpänä seisoo/ ja
huomenna heitetään uuniin/ eikö hän paljo enemmin teidän sitä tee/ oi
te wähäuskoiset?
6:31 Elket sis swruliset olco/ sanodhen/ Mite me sööme? Taicka mite
me ioomma? Taicka mille me werhoita'? Sille caikia neite pacanat
etziuet.
Älkäät siis surulliset olko/ sanoen/ Mitä me syömme? Taikka mitä me
isoamme? Taikka millä me werhoitan? Sillä kaikkia näitä pakanat etsiwät.
6:32 Teiden Taiualinen Isen kylle tietä/ että te caiki näme taruitzet.
Teidän Taiwaallinen Isän kyllä tietää/ että te kaikki nämä tarwitsewat.
6:33 Etziket ensin Jumala' waldaku'da/ ia hene' wa'hurscautta's/ ia nin
nemet caiki teille tyghelangeuat/
Etsikäät ensin Jumalan waltakunta/ ja hänen wanhurskauttansa/ ja niin
nämät kaikki teille tykö lankeewat/
6:34 Elkett sen tehden swreco hoomenesta päiuest/ Sille hoomenisel
päiuelle ombi suru itzestens. Tytyken itzecukin päiue * surullens.
Älkäät sen tähden sureko huomenesta päiwästä/ Sillä huomiselle
päiwälle ompi suru itsestänsä/ Tyytykään itsekukin päiwä surullensa.
1...,900,901,902,903,904,905,906,907,908,909 911,912,913,914,915,916,917,918,919,920,...2165
Powered by FlippingBook