Propheta Haggai
2:7 Sille nin sano se HERRA Zebaoth/ Wiele nyt on wähe aica/ Ette
minun pite Taiuan ia Maan/ Meren ia Manderen lijcuttaman/ Hija/ caiki
Pacanat tadhon mine lijcutta.
Sillä niin sanoo se HERRA Zebaoth/ Wielä nyt on wähän aikaa/ että
minun pitää taiwaan ja maan/ meren ja mantereen liikuttaman/ Hiljaa/
kaikki pakanat tahdon minä liikuttaa.
2:8 Silloin sis tulepi Se caikein Pacanain TURVA. Ja mine tadhon temen
Honen teunens Cunniata tedhä/ sanopi se HERRA Zebaoth.
Silloin siis tuleepi se kaikkein pakanain turwa. Ja minä tahdon tämän
huoneen täynnänsä kunniata tehdä/ sanoopi se HERRA Zebaoth.
2:9 Sille ette minun on seke Hopia ette Culda/ sano se HERRA Zebaoth.
Sillä että minun on sekä hopea että kulta/ sanoo se HERRA Zebaoth.
2:10 Temen ielkimeisen Honen Cunnian pite swreman oleman/ quin se
Ensimeinen on ollut/ sanopi se HERRA Zebaoth. Ja mine tadhon Rauhan
anda tesse Paicas/ sanopi se HERRA Zebaoth.
Tämän jälkimmäisen huoneen kunnian pitää suuremman oleman/ kuin
se ensimmäinen on ollut/ sanoopi se HERRA Zebaoth. Ja minä tahdon
rauhan antaa tässä paikassa/ sanoopi se HERRA Zebaoth.
2:11 Neliendene colmatkymmendene peiuene/ sijnä ydhexennä
Cwcautena/ toisna sen Darion woonna/ Tapactui HERRAN Sana sen
Prophetan Haggain tyge/ ia sanoi.
Neljäntenä kolmattakymmenentenä päiwänä/ siinä yhdeksäntenä
kuukautena/ toisena sen Darion wuonna/ Tapahtui HERRAN sana sen
prophetan Haggain tykö/ ja sanoi.
2:12 Nin sanopi se HERRA Zebaoth/ Kysy Papeille Laista/ ia sanos.
Niin sanoopi se HERRA Zebaoth/ kysy papeilta laista/ ja sanos.
2:13 Jos iocu cannais pyhitetyn Lihan henen waatens helmasa/ ia
satutais sijtte waateins helmalla Leipe/ Pwron/ Winan/ Olium/ eli mike
Rooca se olis/ Tulisko se mös Pyhexi?
Jos joku kantaisi pyhitetyn lihan hänen waatteensa helmassa/ ja
satuttais sitten waatteinsa helmalla leipää/ puuron/ wiinan/ öljyn/ eli