1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 803

Propheta Haggai 
epelis/ ios Se Templi ikenens iellensraketuxi tulis. Sille nämet Jumalan
keskyt/ ylenpaltisesta ninen Inhimisten keskyt/ woitit/ quin ainaki. Mutta
hen laittapi Canssan/ ettei he toteluet sen Templin ia
Jumalanpalueluxen ylesoijendaman. Waan caicki kijrudit omans
Hywuytens ia Honeitans coriaman. Senteden he mös waiuatin
hallawoosil/ Elosta/ Winast/ Jyuist ia caikinaisist Hedelmist ia
Vodencaszuoist. Caikille Jumalattomille Esicuuaxi. Jotca Jumalan Sanat
ia palueluxet euet tottele. Ja alati raateleuat/ haparoitzeuat ia
Ahneudhens cautta Seckins repiuet. Nijlle caikille teme Texti rupe ia
kellä/ quin hen sano. Heiden Seckins pite Läuilisen ia pohiattoman
oleman. Nin mös leuten caikis Hystorijs/ cussa ei rookita Jumalan
Palueliat/ eli auteta henen Sanans ylespitemen/ sielle hen salli heitte
kylle coconhaparoita/ ia itziens warten kärkytte ia aina haeta. Mutta
wimein hen Sen Sekin päle läuen teke/ ia sihen puhalda/ nin ette se
vlostomupi/ ia poishaiotetaan/ ettei kengen tiedhe cuhunga se iänepi.
Hen möskin södhe tachto/ Taicka ei heiden pidhe miteken söteuet
leutemen. Hen ennustapi mös Christusest/ iij luusa/ Ette henen io pian
tuleman pite/ caikein Pacanain Lohuttaiaxi. Jolla hen salaisest osotta/
Ette se Juttain Waldakunda ia Laki piti lopun saaman/ ia caiken
Mailman Waldakunnat häuitettemen/ ia Christuselle alaannettaman.
Jota tehenasti tapactunut on/ ia haman wimeisen peiuen alati
tapactupi/ Silloin sis caiki teutetyxi tuleuat. Manaus ia coua wchkaus/
Epeusko ia Ahneutta wastan/ Ettei Jumalan Templin Rakennoxexi
miteken annettu/ Jota hen rangaitze Näliele ia caikinaisille kirotuxilla.
Itzem wartten kylle cootan/ Ja ei miteken sen oikean Jumalan
Palueluxen warten.
Propheta Haggai
I. Lucu.
1:1 TOisna Woonna sen Kuningan Darion Cwdhendena Cwcautena/
1...,793,794,795,796,797,798,799,800,801,802 804,805,806,807,808,809,810,811,812,813,...2165
Powered by FlippingBook