Pyhän Lucan evankelium
se Castaia lehetti meite sinun tyges sanoden/ Oleco sine se tuleuainen?
Eli pitekö meiden toista odhottaman?
Koska nyt nämät miehet tulit hänen tykönsä/ sanoit he/ Johannes se
Kastaja lähetti meitä sinun tykösi sanoen/ Oletko sinä se tulewainen? Eli
pitääkö meidän toista odottaman?
7:21 Sille samalla hetkelle hen paransi monda Taudheista ia Witzauxista
ia pahoista Hengiste/ ia monen Sockian lahiasi hen nägön.
Sillä samalla hetkellä hän paransi monta taudeista ja witsauksista ja
pahoista hengistä/ ja monta sokean lahjoitti hän näön.
7:22 Ja IesuS wastasi ia sanoi heille/ Menget ia sanocat Joha'nesel mite
te nähnyet ia cwlluet oletta. Ette Sokiat näkeuet/ Rambat kieuuet/
Spitaliset puhdistetan/ Cwroit cwleuat/ Coolluet ylesnouseuat/ ia
waiuasille sarnatan Euangelium.
Ja Jesus wastasi ja sanoi heille/ Menkäät ja sanokaat Johannekselle
mitä te nähneet ja kuulleet olette. Että sokeat näkewät/ Rammat
käywät/ Spitaaliset puhdistetaan/ Kuurot kuulewat/ kuolleet
ylösnousewat/ ja waiwaisille saarnataan ewankelium.
7:23 Ja autuas on se ioca ei henens pahene minusta.
Ja autuas on se joka ei hänens pahene minusta.
7:24 Ja coska nyt Johannesen Lehetus poismenit/ rupesi hen
Johannesest sanoman Canssalle/ Mite te vlosmenit Corpeen catzoman?
Tahdoittako te nähdä Roco/ ioca twlesta hääly?
Ja koska nyt Johanneksen lähetys pois menit/ rupesi hän
Johanneksesta sanoman kansalle/ Mitä te ulosmenit korpeen
katsomaan? Tahdoitteko te nähdä ruokoa/ joka tuulesta häilyy?
7:25 Eli mite te vlosmenit catzoman? Tahdoittako te nähdä Inhimiste/
Hienoijn waattein puietettun? Catzo/ ne iotca Kircailla waatteilla
puietetan ia herckuisa eleuet/ ne ouat Kuningasten Cartanois.
Eli mitä te ulos menit katsoman? Tahdoitteko te nähdä ihmistä/
Hienoihin waatteihin puetetun? Katso/ ne jotka kirkkailla waatteilla
puetetaan ja herkuissa eläwät/ ne owat kuningasten kartanoissa.