COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 687

2 Samuelin Kirja
686 
on sijtä asiast.
24:4 Mutta Cuningan sana wahwistui
Joabia ja sodan päämiehiä wastan. Nijn
Joab ja sotajoucon päämiehet menit
Cuningan tykö lukeman Israelin Canssa.
24:5 Ja he menit Jordanin ylidze/ ja
sioitit idzens Aroerijn/ oikialle puolelle
sitä paicka/ joca on Gadin ojas ja
Jaeseris.
24:6 Ja tulit Gileadijn ja sijhen alhaisen
maahan Hadsijn/ sijtte tulit he
DanJanijn ja Zidonit ymbärins.
24:7 Ja tulit sijhen wahwan Caupungijn
Tyroon/ ja caickijn Hewerein ja
Cananerein Caupungeihin. Sijtte he
läxit sieldä ja tulit etelän puolelle Judat
ja BerSebat.
24:8 Ja käwit caiken maan ymbärins/ ja
tulit yhdexän Cuucauden ja
cahdenkymmenen päiwän peräst
Jerusalemijn jällens.
24:9 Ja Joab andoi Cuningalle Canssan
lugun/ ja Israelis oli candexan sata
tuhatta wahwa sotamiestä/ jotca aseilla
käwit ulos. Mutta Judaas oli wijsisata
tuhatta miestä.
24:10 JA Dawidin sydän tuli
murhellisexi sijtte cuin Canssa luettu
oli/ ja Dawid sanoi HERralle: minä olen
sangen suurest syndiä tehnyt/ että
minä sen tein/ HERra käännä nyt
palwelias pahateco pois: sillä minä olen
tehnyt sangen tyhmäst.
24:11 JA cosca Dawid huomeneltain
nousi/ tuli HERran sana Prophetan
Gadin tygö Dawidin Näkiän/ joca sanoi
hänelle:
24:12 Mene ja puhu Dawidille/ näin
sano HERra: colme minä panen sinun
etees/ walidze idzelles nijstä yxi jonga
minä sinulle teen.
24:13 GAd tuli Dawidin tygö/ ilmoitti ja
sanoi hänelle: tahdotcos että nälkä tule
seidzemexi ajastajaxi sinun
maacunnalles/ taicka ettäs colme
Cuucautta pakenet sinun wihamiestes
edellä/ eli että rutto on colme päiwä
sinun maallas/ nijn ota nyt waari/ ja
cadzo/ mitä minä hänelle wastan/ joca
minun lähetti.
24:14 Dawid sanoi Gadille: minulla on
sangen suuri ahdistus/ mutta
langetcam HERran käsijn (sillä HERran
armo on suuri) en minä tahdo langeta
ihmisten käsijn.
24:15 Ja HERra andoi tulla ruttotaudin
Israelijn/ ruweten amulla nijn
määrättyn aicaan/ että Canssa cuoli
Danist nijn BerSebaan/
seidzemenkymmendä tuhatta miestä.
24:16 JA cosca Engeli ojensi kätens
Jerusalemin ylidze cadottaxens händä.
Nijn HERra cadui sitä pahutta/ ja sanoi
Engelille joca Canssan häwitti: kyllä jo
on/ pidä nyt kätes alallans. Ja HERran
Engeli oli Araunan sen Jebuserin rijhes.
24:17 Cosca Dawid näki Engelin joca
Canssa löi/ sanoi hän HERralle: cadzo/
minä olen syndiä tehnyt/ ja minä olen
sen pahan tehnyt/ mitä nämät lambat
owat tehnet? anna sinun kätes olla
minua ja minun Isäni huonetta wastan.
24:18 JA sinä päiwänä tuli Gad Dawidin
tygö/ ja sanoi hänelle: mene ja rakenna
1...,677,678,679,680,681,682,683,684,685,686 688,689,690,691,692,693,694,695,696,697,...2588
Powered by FlippingBook