5 Mosexen kirja
445
cauhistuxia/ käyttämäst heidän lapsians
tulen läpidze/ noitumast/ päiwiä
walidzemast/ etc. ja kysymäst
cuolleilda/ v. 9. Moses ennusta HERran
herättäwän heille hänen caltaisens
Prophetan/ jota heidän pitä cuuleman/
v. 15. Wäärä Propheta käsketän
tapetta/ v. 20.
18:1 PApeilla/ Lewitailla ja caikella
Lewin sucucunnalla ei pidä osa eli
perindötä Israelis oleman. HERRAn
uhria ja hänen perindöns pitä heidän
syömän.
18:2 Sentähden ei pidä heillä perimist
oleman/ heidän weljeins keskellä: Sillä
HERra on heidän perimisens/ nijncuin
hän heille on sanonut.
18:3 Ja tämä on pappein oikeus
Canssalda/ ja nijldä jotca uhrawat:
olcon se härkä eli lammas/ Papeille
annettacan lapa/ molemmat leucaluut/
ja sisällyxet.
18:4 Ja utisen sinun jywistäs/ wijnastas/
öljystäs/ ja lieminät lambaistas.
18:5 Sillä HERra sinun Jumalas on
hänen walinnut caikista sinun
sucucunnistas/ seisoman ja
palweleman HERran nimeen/ hän ja
hänen poicans jocapäiwä.
18:6 Cosca jocu Lewita tule jostacusta
sinun portistas/ eli mualda jostacusta
paicast Israelist/ cusa hän wieras on/ ja
hän tule caiken hänen sieluns himost
sijhen paickaan/ jonga HERra walinnut
on.
18:7 Nijn palwelcan hän HERran hänen
Jumalans nimeen/ nijncuin caicki
muutkin Lewitat hänen weljens
tekewät/ jotca siellä myös seisowat
HERran edes.
18:8 Ja heidän pitä yhden werran osa
saaman syödäxens/ paidzi sitä cuin
hänellä on wanhembains myydyst
hywydest.
18:9 COscas tulet sijhen maahan/ cuin
HERra sinun Jumalas sinulle anda/ nijn
älä ope tekemän sen Canssan
cauhistuxia.
18:10 Ei yxikän pidä sinun seastas
löyttämän/ joca hänen poicans eli
tyttärens käyttä tulen läpidzen/ eli joca
on ennustaja/ päiwän walidzia/ eli
tietäjä/ eli welho.
18:11 Eli lumoja/ eli noita/ eli kätten
cadzoja/ eli joca jotakin cuolluilda kysy.
18:12 Sillä se joca sencaltaisia teke/
hän on HERralle cauhistus/ ja
sencaltaisten cauhhistusten tähden/ aja
HERra sinun Jumalas heidän sinun
edestäs.
18:13 Ole waca HERran sinun Jumalas
edes.
18:14 Sillä tämä Canssa/ joiden maan
sinä omistat/ cuulewat nijtä päiwän
walidzioita ja ennustaita/ mutta älä sinä
nijn tee HERran sinun Jumalas edes.
18:15 HERra sinun Jumalas herättä
sinulle sinun seastas ja sinun weljistäs
Prophetan nijncuin minun/ cuulcat
händä.
18:16 Nijncuin sinä anoit HERralda
sinun Jumalaldas Horebis cocouxen
päiwänä/ sanoden: en minä woi