5 Mosexen kirja
455
pois.
23:15 ÄLä isännän haldun anna sitä orja
cuin häneldä sinulle carannut on.
23:16 Hän olcan sinun tykönäs sijnä
paicas cuin hänelle kelpa/ josacusa
sinun portisas idzellens hywäxi/ ja älä
sorra händä.
23:17 EI pidä yhtäkän portto oleman
Israelin lasten tytärten seas/ eikä yhtän
huorintekiätä Israelin poicain seas.
23:18 Älä canna porton palcka/ eli
coiran hinda HERran sinun Jumalas
huoneseen/ jongun lupauxen edestä:
sillä ne molemmat owat HERralle sinun
Jumalalles cauhistus.
23:19 ÄLä corco ota weljeldäs/ rahasta/
syötäwästä eli muusta/ josta corco
otetan.
23:20 Muucalaiselda ota corco/ mutta
älä weljeldäs/ että HERra sinun Jumalas
siunais sinua caikesa aiwoituxesas/
sijnä maasa johongas tulet omistaman
sitä.
23:21 COscas HERralle sinun Jumalalles
jotakin lupat/ nijn älä wijwytä maxa
sitä/ sillä HERra sinun Jumalas sen
welcoi sinulda/ ja se on sinulle syndi.
23:22 Waan jollet sinä jotakan lupa/
nijn ei ole sinulla syndiä.
23:23 Mitä sinun huulistas on käynyt
ulos/ senjälken pidä ja tee/ nijncuins
HERralle sinun Jumalalles hywällä
ehdolla luwannut olet/ sitä cuins
suullas puhunut olet.
23:24 COscas menet lähimmäises
wijnamäkeen/ nijn syö wijnamarjoja
himos jälken/ ettäs rawitan: mutta älä
pane mitäkän astiaas.
23:25 Coscas menet lähimmäises
laihoon/ nijn catcoi tähkäpäitä/ mutta
älä sirpillä lähimmäises laiho nijtä.
Vers.1. Tuleman HERran seuracundaan)
se on/ johongun wircaan eli
hallituxeen. v. 2. äpärän) Ei tahdo
Jumala että äpärät tulisit johongun
cuuluisaan wircaan: ensist/ ettei
Awioskäsky pidäis cadzottaman ylön.
Sijtte/ ettei wirat heidän tähtens
cadzotais ylön/ ja cadotais heidän
woimans. Colmannen kerran/ ettei
yhteinen hywä ja hyödytys sen cautta
jotacuta wahingota sais: sillä usein
(waicka ei aina) lapset wanhimbain
tawat periwät. Mutta se cuin Ezech. on
18. cap. kirjoitettu: Ei poica canna Isäns
pahateco: ymmärretän erinomaisest
ijancaickisest rangaistuxest. Joca
Jumalan armost annetan andexi/ jos he
muutoin uscowat Cristuxen päälle/ ja
hywänä pysywät. v. 6. älä toiwota rauha
eli jotakin hywä) Tällä ymmärretän/
cuin sanottu on/ wirca ja hallitus/
johonga heidän ei pitänyt tuleman/
muutoin piti heitä autettaman
andimella/ etc. v. 9. Caickinaisest
pahudest) se on/ ettes idze olis
nuhdeltapa/ woitetais ja lyödäis/
nijncuin Elille ja Saulille tapahtui. v. 15.
Carannut on) Nijncuin laillisen Esiwallan
warjeluxen ala. v. 21. Lupa) Cadzo 27.
cap. Levit. v. 2. ja Num. 30:3.