COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1241

Salomon Saarnaja
1240 
olit Jerusalemis: ja minun sydämen on
paljon oppenut ja coetellut.
1:17 Ja olen minun sydämeni asettanut
oppeman wijsautta/ ymmärrystä/
tyhmyttä ja hullutta.
1:18 Waan minä ymmärsin että sijnä on
myös waiwa: sillä cusa paljo wijsautta
on/ sijnä on myös paljo mielicarwautta/
ja joca lisä ymmärryxen/ hän lisä myös
waiwan.
Vers.8. Työlät) se on/ wiheljäisys ja
turhus on nijn suuri maan päällä/ ettei
kengän sanoa taida: cuitengin täyty
hänen sijtä täsä kirjasa puhua.
II. Lucu .
HEcumas elä on turha/ v. 1. toimellisus/
woima/ jalous/ hallituswirca/ rickaus/
wijsaus/ ruumillinen ilo ja riemu/ on
caicki turha/ v. 3. wijsasten tila ei ole
parembi cuin tyhmäingän: sillä caicki
wijmein unhotetan/ ja caickein täyty
cuolla/ v. 12. wijsasten ja ahkerain työt
tulewat usiast tyhmäin käsijn/ v. 18.
sentähden on paras ettäs Jumalan
pelwos nautidzet mitä Jumala anda/ v.
24.
2:1 MInä sanoin sydämesäni: käykäm
hywin elämän/ ja pitämän hywiä
päiwiä: waan cadzo/ se on myös turha.
2:2 Minä sanoin naurolle: sinä olet
hullu: ja ilolle: mitäs teet?
2:3 MInä ajattelin sydämesäni minun
lihani pitä pois wijnasta/ ja minun
sydämen wijsauteen asetta/
ymmärtämän mikä tyhmys on:
sijhenasti että minä oppisin/ mikä
ihmisille olis tarpellinen tehdä/
nijncauwan cuin he taiwan alla eläwät.
2:4 Minä tein suuria cappalita/ minä
rakensin huoneita/ istutin wijnapuita.
2:5 Minä tein minulleni krydimaita/ ja
iloisia umbiaitoja/ ja istutin nijhin
caickinaisia hedelmälisiä puita.
2:6 Minä tein minulleni
wesilammicoita/ castaxeni wiherjäisten
puiden medzä.
2:7 Minulla oli palwelioita ja pijcoja ja
palcollisia: minulla oli suuremmat
tawarat carjasta ja lambaista/ cuin
caikilla jotca olit minun edelläni
Jerusalemis.
2:8 Minä cocoisin minulleni hopiata ja
culda/ ja tawaran/ Cuningoilda ja
maacunnista. Minä toimitin minulleni
weisaita miehistä ja waimoista/ ja
ihmisten ilon caickinaiset candelet.
2:9 Ja menestyin enäcuin caicki jotca
minun edelläni ollet olit Jerusalemis.
Wijsaus pysyi myös minun tykönäni.
2:10 Ja caickia mitä minun silmäni
toiwoit/ olen minä heille andanut/ ja en
estänyt minun sydämeldäni yhtän iloa/
nijn että hän iloidzi caikesta minun
työstäni: ja oli minun osan caikista
minun töistäni.
2:11 Mutta cosca minä cadzoin caickia
minun töitäni/ jotca minun käteni
tehnet olit: ja waiwa joca minulla ollut
oli/ cadzo/ se oli caicki turhus ja
waiwa/ ja Auringon alla ei ole mitän
1...,1231,1232,1233,1234,1235,1236,1237,1238,1239,1240 1242,1243,1244,1245,1246,1247,1248,1249,1250,1251,...2588
Powered by FlippingBook