1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 305

Psalttarit
pohian alaspaiskasit.
Sinun uhkauksesi ja wihasi tehdän/ ettäs minun ottanut olet/ ja pohjaan
alaspaiskasit.
Ps 102:12 Minun peiueni ouat cvluneet ninquin Wario/ ia mine
poisquiuan ninquin Roho.
Minun päiwäni owat kuluneet niinkuin warjo/ ja minä poiskuiwun niinkuin
ruoho.
Ps 102:13 Mutta sine HERRA pysyt ijancaikisesta/ ia sinun Muistos
sucukunnasta sucukundaan.
Mutta sinä HERRA pysyt iankaikkisesti/ ja sinun muistosi sukukunnasta
sukukuntaan.
Ps 102:14 Ylesnouse sis ia armadha sinuas Zionin ylitze/ Sille aica
ombi/ ettes hende armadhaisit/ Ja se aica on tullut.
Ylösnouse siis ja armahda sinuas Zionin ylitse/ Sillä aika ompi/ ettäs
häntä armahtaisit/ Ja se aika on tullut.
Ps 102:15 Sille sinun Paluelias halaiauat site raketta/ ia näkisit sen
kernasti/ ette henen Kiuens ia Calkins walmijt olisit.
SIllä sinun palwelijasi halajawat sitä rakentaa/ ja näkisit sen kernaasti/
että hänen kiwensä ja kalkkinsa walmiit olisit.
Ps 102:16 Ette ne Pacanat HERRA sinun Nimees pelkeisit/ ia caiki
Kuningat Maan päle sinun Cunniatas.
Että ne pakanat HERRA sinun nimeäsi pelkäisit/ ja kaikki kuninkaat
maan päällä sinun kunniaasi.
Ps 102:17 Ette HERRA rakendapi Zion/ Ja ilmandupi henen Cunniasans.
Että HERRA rakentaapi Zionin/ ja ilmaantuupi hänen kunniassansa.
Ps 102:18 Hen käendepi itzens ninen Ylenannettudhen Rucouxen polen/
Ja ei ylencatzo heiden Rucoustans.
Hän kääntääpi itsens niiden ylenannettujen rukouksen puoleen/ Ja ei
ylenkatso heidän rukoustansa.
Ps 102:19 Sen pite kirioitettaman Tuleuaisille Sucukunnille/ Ja se
Canssa quin loodhahan sen pite kijttemen HERRA.
1...,295,296,297,298,299,300,301,302,303,304 306,307,308,309,310,311,312,313,314,315,...2165
Powered by FlippingBook