1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1373

Pyhän Johannesen evankelium 
Mine se olen.
Mutta muutamat taas/ Hän on hänen muotoisensa. Hän itse sanoi/
Minä se olen.
9:10 Nin sanoit he henelle/ Quinga sinun Silmes aukenit?
Niin sanoit he hänelle/ Kuinka sinun silmäsi aukenit?
9:11 Wastasi hen ia sonoi/ Se Inhiminen/ ioca Iesus cutzutan/ teki
Loghan ia woiteli minun Silmeni/ ia sanoi minulle/ Mene Silohan
Lammickolle/ ia pese sinus.
Wastasi hän ja sanoi/ Se ihminen/ joka Jesus kutsutaan/ teki loan ja
woiteli minun silmäni/ ja sanoi minulle/ Mene Siloan lammikolle/ ja
pese sinus.
9:12 Ja quin mine menin/ ia pesin minun/ nin mine sain näkyni. Nin he
sanoit henelle Cussa hen on? Hen sanoi/ Em mine tiedhe.
Ja kuin minä menin/ ja pesin minun/ niin minä sain näköni. Niin he
sanoit hänelle. Kussa hän on? Hän sanoi/ en minä tiedä.
9:13 Nin he weit sen ioca oli cauuan Sokia ollut/ ninen Phariseusten
tyge/
Niin he weit sen joka oli kauan sokea ollut/ niiden phariseusten tykö/
9:14 ia oli se ydhen Sabbathin peiuen pälle/ coska Iesus teki Loghan/
ia auasi henen Silmens.
ja oli se yhden Sabbathin päiwän päälle/ koska Jesus teki loan/ ja
awasi hänen silmäns.
9:15 Taas ne Phariseuset kysyit henelle/ Quinga hen oli näkyns saanut.
Nin hen sanoi heille. Loghan hen pani minun Silmeini päle/ ia mine
pesin minuni/ ia nyt näen.
Taas ne phariseukset kysyit häneltä/ Kuinka hän oli näköns saanut. Niin
hän sanoi heille. Loan hän pani minun silmäini päälle/ ja minä pesin
minuni/ ja nyt näen.
9:16 Nin sanoit mutomat nijste Phariseusist/ Ei oli teme Inhiminen
Jumalast/ Sille ettei hen pidhe Sabbathia. Ja mutomat sanoit/ Quinga
taita yxi Syndinen Inhiminen neita Mercki tedhä? Ja tuli yxi Rijta heiden
1...,1363,1364,1365,1366,1367,1368,1369,1370,1371,1372 1374,1375,1376,1377,1378,1379,1380,1381,1382,1383,...2165
Powered by FlippingBook