JOB
1144
mallisissa ja luonnollisissa asi-
oissa. II. Mutta ei niistä saada
oikiaa viisautta. III. Vaan Jumala
antaa oikian viisauden niille, jot-
ka häntä pelkäävät.
I. Hopialla on hänen lähtemisen-
sä, ja kullalla sia, jossa valetaan.
2. Rauta otetaan maasta, ja ki-
vistä vaski valetaan.
3. Pimeydelle asetti hän lopun,
ja kaiken täydellisyyden hän tut-
ki, niin myös kiven, joka paksus-
sa pimeydessä on, ja kuoleman
varjon.
4. Siitä vuotaa senkaltainen osa,
että ympäriasuvaiset ei taida sii-
tä jalkaisin käydä ylitse: se tyh-
jetään ihmisiltä ja vuotaa pois.
5. Vilja kasvaa maasta, jonka al-
la se muutetaan niinkuin tuulel-
ta.
6. Saphiri löydetään muutamista
paikoista, ja maan kokkareita,
joissa kultaa on.
7. Sitä polkua ei ole yksikään
lintu tuntenut, eikä variksen sil-
mä nähnyt.
8. Ne ylpiät sikiät ei ole sitä
sotkuneet, eikä jalopeura käynyt
sen päällä.
9. Kädellä kallioon ruvetaan, ja
vuoret ylösalaisin kukistetaan.
10. Ojat lasketaan kallioista, ja
kaikkein kalliimmatkin näkee sil-
mä.
11. Virrat estetään juoksemasta,
ja ne ilmoitetaan, mitkä näissä
peitetyt ovat.
12. II. Mutta mistä taito löyde-
tään, ja missä on ymmärryksen
sia?
13. Ei yksikään ihminen tiedä
hänen siaansa, eikä löydetä elä-
vien maasta.
14. Syvyys sanoo: ei se ole mi-
nussa, ja meri sanoo: ei se ole
minun tykönäni.
15. Ei hänestä anneta kultaa, ei-
kä hopiaa punnita sen hinnaksi.
16. Ei Ophirin kulta, eli kalliit
Onikin ja Saphirin kivet ole ver-
ratut hänen kanssansa.
17. Kulta ja kallis kivi ei taideta
siihen verrattaa, eikä se taideta
vaihetettaa kultaisiin astioihin.
18. Ramot ja Gabis ei ole mi-
tään sen suhteen: se pidetään
kalliimpana päärlyjä.
19. Topatsi Etiopiasta ei ole sii-
hen verrattava, ja puhtain kulta
ei maksa mitään sen suhteen.
20. Mistä siis taito tulee? ja
missä on ymmärryksen sia?