COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2103

P. Pawalin edellinen Epistola Corintherein tygö
2102 
he owat tullet oikiaan uscoon/ ja sen
cautta saanet monda hengellistä lahja/
v. 1. Opetta ensist/ keldä nämät lahjat
owat/ nimittäin/ Jumalan Hengeldä/
joca caicki caikisa waicutta/ v. 4. Sijtte
cuinga heidän nämät lahjat käytmän
pitä: ei muiden ylöncadzexi waan
hyödytyxexi ja hywäxi/ ja coco
Seuracunnan rakennuxexi/ v. 7.
Nijncuin yxi jäsen ruumisa ei ylöncadzo
toista: Waan autta ja holho händä/ että
coco ruumis woimasans pysyis/ v. 12.
12 :1 HEngellisistä lahjoista/ rackat
weljet/ en minä tahdo teildä salata.
12:2 Te tiedätte että te oletta pacanat
ollet ja käynet myckäin epäjumalden
tygö/ nijncuin te wiedyt olitta.
12:3 Sentähden teen minä teille
tiettäwäxi/ ettei yxikän joca Jumalan
Hengen cautta puhu/ Jesusta kiroile. Ja
ei yxikän taida Jesusta cudzua HERraxi/
waan Pyhän Hengen cautta.
12:4 LAhjat owat moninaiset/ mutta yxi
on Hengi.
12:5 Ja wirgat owat moninaiset/ mutta
yxi on HERra.
12:6 Ja woimat owat moninaiset/ mutta
yxi on Jumala/ joca caikisa caickinaiset
waicutta.
12:7 Mutta Hengen lahjat osottawat
heidäns jocaidzes yhteisexi tarpexi.
12:8 Sillä yhdelle annetan Hengen
cautta puhua wijsaudesta: toiselle
annetan puhua tiedosta/ sen yhden
Hengen cautta: toiselle usco sijtä
yhdestä Hengestä.
12:9 Toiselle lahjat terwexi tehdä/ sijnä
yhdes Henges: Toiselle ihmellisiä töitä
tehdä.
12:10 Toiselle Prophetia. Toiselle
henget eroitta: Toiselle moninaiset
kielet. Toiselle moninaisten kielden
selitys.
12:11 Jotca caicki se yxi Hengi
waicutta/ jacain cullengin omans/
nijncuin hän tahto.
12:12 SIllä nijncuin ruumis on yxi/ ja
hänellä on cuitengin monda jäsendä/
mutta caicki yhden ruumin jäsenet/
ehkä heitä on usia/ owat cuitengin yxi
ruumis: nijn myös Christus.
12:13 Sillä me olemma yhdes Henges
caicki yhdexi ruumixi castetut/ waicka
me olemma Judalaiset eli Grekit/ orjat
eli wapat/ ja caicki me olemma yhdestä
Hengestä juotetut.
12:14 Sillä ei ruumis ole yxi jäsen/ waan
usia.
12:15 Jos jalca sano: en minä ole käsi/
sentähden en minä ole ruumin jäsen.
Eikö hänen senwuoxi pidäis oleman
ruumin jäsenen?
12:16 Ja jos corwa sanois: en minä ole
silmä/ sentähden en minä ole ruumin
jäsen. Eikö hänen senwuoxi pidäis
ruumin jäsenen oleman?
12:17 Jos coco ruumis silmänä olis/
cusast sijs cuulo on? Jos se taas caicki
cuulona on/ cusast sijs haisto on?
12:18 MUtta Jumala on pannut jäsenet
erinäns idzecungin ruumihis/ nijncuin
hän on tahtonut.
12:19 Wai jos caicki jäsenet olisit yxi
1...,2093,2094,2095,2096,2097,2098,2099,2100,2101,2102 2104,2105,2106,2107,2108,2109,2110,2111,2112,2113,...2588
Powered by FlippingBook