P. Pawalin edellinen Epistola Corintherein tygö
2110
15:23 Mutta cukin säädysäns/ utinen
Christus/ sijtte ne jotca Christuxen
omat owat/ cosca hän tule.
15:24 Silloin on loppu/ cosca hän anda
waldacunnan Jumalan ja Isän haldun/
ja pane pois caiken herrauden/ ja
caiken Esiwallan ja wäen.
15:25 Sillä/ hänen tule hallita/ sijhenasti
cuin hän caicki wihollisens pane
jalcains ala.
15:26 Wijmeinen wihollinen/ joca
poispannan/ on cuolema/ sillä hän on
caicki hänen jalcains ala heittänyt.
15:27 Cosca/ hän sano/ että caicki
hänen alansheitetyt owat/ nijn on julki/
että se on eroitettu/ joca hänelle caicki
alaheitti.
15:28 Cosca nyt caicki hänen
alansheitetyxi tulewat/ silloin myös idze
Poicakin hänen alansheitetän/ joca
caicki hänen alansheitti/ että Jumala
caicki caikisa olis.
15:29 ELi mitä ne tekewät/ jotca
heitäns casta andawat cuolluitten
päälle/ jollei cuollet ylösnouse? Mixi he
sijs andawat cuolluitten päälle heitäns
casta?
15:30 Ja mixi me aina waaras olemma?
15:31 Meidän kerscamisemme
puolesta/ cuin minulla on Christuxes
Jesuxes meidän HERrasam/ minä
cuolen jocapäiwä.
15:32 JOs minä olen ihmisten tawalla
EpHes os petoin cansa sotinut? Mitä se
minua autta/ ellei cuollet ylösnouse?
Syökäm ja juocam/ sillä huomena me
cuolemma.
15:33 Älkät andaco pettä teitän: pahat
jaarituxet turmelewat hywät tawat.
15:34 Ylösherätkät hurscast ja älkät
syndiä tehkö: sillä ei muutamat
Jumalasta mitän tiedä. Häpiäxi minä
näitä teille sanon.
15:35 JOs jocu sano: cuingasta cuollet
ylösnousewat? Ja mingäcaltaisilla
ruumilla he tulewat?
15:36 Sinä tompeli/ se cuins kylwät/ ei
tule eläwäxi/ ellei hän ensin cuole.
15:37 Ja jonga sinä kylwät/ ei se ole se
ruumis joca tulewa on/ waan paljas
jywä/ nimittäin/ nisun jywä eli jocu
muu sencaltainen.
15:38 Mutta Jumala anda hänelle
ruumin sencaltaisen cuin hän tahto/ ja
cullengin siemenelle oman ruumins.
15:39 Ei caicki liha ole yhtäläinen/ waan
toinen on ihmisen liha/ toinen on
carjan/ toinen on calain/ toinen on
linduin.
15:40 Owat taiwalliset ruumit/ ja owat
maaliset ruumit. Mutta toinen cunnia
on taiwallisilla/ ja toinen maalisilla.
15:41 Toinen kirckaus on Auringolla/
toinen kirckaus on Cuulla/ toinen
kirckaus Tähdeillä: Sillä yxi Tähti woitta
toisen kirckaudes/ nijn myös
cuolluitten ylösnousemus.
15:42 Se kylwetän turmeluxes/ ja
ylösnouse turmelematoin. Se kylwetän
huonona/ ja ylösnouse cunniasa.
15:43 Se kylwetän heickoudesa/ ja
ylösnouse wäkewydesä.
15:44 Se kylwetän luonnollinen ruumis/
ja ylösnouse hengellinen ruumis/ nijn