COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1826

Pyhän Marcuxen Evangelium
1825 
tätä wertausta/ cuinga sijs te tahdotte
muut wertauxet ymmärtä.
4:14 Kylwäjä kylwä sanan/ mutta nämät
owat ne jotca tien wieres owat:
4:15 Cusa sana kylwetän/ ja cuin he sen
owat cuullet/ tule Satan ja otta pois
sanan/ joca heidän sydämijns kylwetty
oli.
4:16 Ja muutamat owat sencaltaiset/
jotca kiwistöhön kylwetyt owat: cosca
he sanan cuullet owat/ ottawat he sen
cohta ilolla wastan/
4:17 Ja ei ole heisä juurta/ mutta owat
ajalliset/ waan cosca murhe taicka
waiwa sattu sanan tähden/ nijn he
cohta pahenewat.
4:18 Ja muutamat owat/ jotca
orjantappuroihin kylwetyt owat:
4:19 Ne cuulewat sanan/ tämän
mailman suru/ ja rickauden wiettelys/
ja muut himot tulewat ja tucahuttawat
sanan/ ja saatetan hedelmättömäxi.
4:20 Ja muutamat owat/ jotca hywän
maahan kylwetyt owat/ ne cuulewat
sanan/ ja ottawat sen wastan/ ja
hedelmöidzewät/ muutamat
colmenkymmenin/ ja muutamat
cuusinkymmenin/ ja muutamat sadoin
kerroin.
4:21 JA hän sanoi heille: sytytetängö
kyntilä panda wacan ala/ eli pöydän ala
? waan kyntiläjalcaan.
4:22 Sillä ei ole mitän peitetty/ joca ei
ilmoiteta/ eikä ole salaista/ jota ei
julisteta.
4:23 Jolla on corwat cuulla/ hän
cuulcan.
4:24 Ja hän sanoi heille: cadzocat mitä
te cuuletta. Jolla mitalla te mittatte/
sillä muut teille mittawat/ ja wielä
lisäten/ jotca tämän cuuletta:
4:25 Sillä jolla on/ hänelle annetan/ ja
jolla ei ole/ sekin cuin hänellä on/
otetan häneldä pois.
4:26 JA hän sanoi: nijn on Jumalangin
waldacunda/ jos ihminen heittäis
siemenen maahan/
4:27 Ja macais/ ja nousis yöllä ja
päiwällä/ ja laiho wihotais/ ja caswais/
cosca ei hän tiedäckän.
4:28 Sillä maa hedelmöidze idzestäns/
ensin oraxen/ sijtte tähkäpään/ ja nijn
täyden jywän tähkäpääs.
4:29 Mutta cosca hedelmä kypsy/
lähettä hän cohta sirpin/ sillä elon aica
on läsnä.
4:30 JA hän sanoi: keneen me Jumalan
waldacunnan wertamme ? eli millä
wertauxella me sen wertamme ?
4:31 Se on nijncuin sinapin siemen/
cosca se kylwetän/ nijn on se wähin
caickia siemenitä/ cuin maasa on/
4:32 Ja cuin hän kylwetty on/ nijn hän
nouse/ ja tule suremmaxi cuin caicki
ruohot/ ja teke suuret oxat/ nijn että
Taiwan linnut hänen warjons alla pesiä
tekewät.
4:33 Ja semmuotoisella monella
wertauxella puhui hän heille: sen peräst
cuin he woit cuulla/
4:34 Mutta ei hän ilman wertauxita
mitän heille puhunut/ waan hän selitti
caicki Opetuslapsillens erinäns.
4:35 JA sen päiwän ehtona sanoi hän
1...,1816,1817,1818,1819,1820,1821,1822,1823,1824,1825 1827,1828,1829,1830,1831,1832,1833,1834,1835,1836,...2588
Powered by FlippingBook