Propheta Amos
1672
ole nijn wähä lupaust/ ja nijn paljo laitost ja uhcaust/ cuin hänellä/ ja nijn hän oikein
cudzutan Amoxexi/ se on/ carwaxi taicka cowaxi ja suututtawaisexi. Erinomaisest että
hän oli paimen/ ja ei Prophetain joucost/ nijncuin hän idze sano/ cap. 7. Ja myös
mene Judan sugusta Thecoasta Israelin waldacundaan/ ja siellä Saarna nijncuin jocu
muucalainen. Sentähden sanotan myös/ että Pappi Amazia/ jota hän 7. lugus
nuhtele/ on hänen corennolla cuoliaxi lyönyt. Ensimäises lugus näky hän kyllä työläxi
ja pimexi/ josa hän colmest ja neljäst synnist puhu/ josa moni idziäns waiwannut on/
ja cauca asian tutkinut. Mutta texi/ minun mielestäni/ sen kyllä selkiäst tietä anda/
että ne colme ja neljä syndiä/ ei enä ole cuin yxi syndi: sillä hän jocapaicas yhden
synnin nimittä: nijncuin Damascua wastan nimittä hän ainoastans sen synnin/ että he
Gileadin rautaisella waunulla runnellet owat/ etc. Ja nimittä sencaltaisen synnin
colmexi ja neljäxi/ ettei he sencaltaista syndiä tunne synnixi/ mutta kerscawat sijtä/
nijncuin he olisit hywin tehnet/ nijncuin wäärät pyhät caicki tekewät: Sillä ei syndi
taida pahemmaxi/ suuremmaxi ja cauhiammaxi tulla/ cuin cosca se tahdotan
pyhänä/ ja jumalisna tecona pitä/ ja nijn perkele Jumalaxi/ ja Jumala perkelexi
tehdän. Nijncuin colme ja neljä tekewät seidzemen/ cuin on Ramatus lugun loppu/
josa käätän ja wastudest ruwetan lukeman päiwät ja wijcot. Tämä Propheta mainitan
cahdesti Udes Testamendis: Ensist Act. 7:24. josa P. Stephanus hänen mainidze
Judalaisia wastan/ ja sillä wahwista ettei he ikänäns ole Jumalan käskyjä pitänet/
algusta hamast Egyptist. Toisen kerran/ otta P. Jacob Act. 15:16. ensimäises
Apostolein Conciliumis hänest todistuxen/ ettei pacanat ole christillisest wapaudest
welcapäät Mosexen Lakia pitämän/ cosca ei Judalaiset sitä idzekän ole pitänet/ eikä
ole taitanet pitä. Nijncuin P. Petari Act. 15:10. Saarna. Ja ne owat caxi erinomaist ja
hywä cappaletta Prophetas Amoxes.
I. Lucu .
AMos/ joca oli yxi Thecoan paimenist/
ennusta/ v. 1. Syrialaisia/ v. 3.
Philisterejä/ v. 6. Tyriläisiä/ v. 9.
Edomerejä/ v. 11. Ammoniterejä/ v. 13.
ja Moabitereitä wastan/ v. 1. että HERra
tahto heitä edziä heidän monen
syndeins tähden/ liatengin heidän
armottomudens tähden Israelin lapsia
wastan/ v. 2.
1:1 TÄmä on se cuin Amos/ joca
paimenitten seas Thecoas oli/ näki
Israelist Usian Judan Cuningan ajalla/ ja
Jerobeamin Joaxen pojan Israelin
Cuningan/ cahta wuotta ennen maan
järistystä.
1:2 Ja sanoi: HERra on Zionista kiljuwa/
ja Jerusalemist anda hän änens cuulla/
että paimenitten laiduin nijn surkiana
oleman pitä/ ja Carmeli ylhäldä
cuiwaman.
1:3 NÄin sano HERra: colmen ja neljän