COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 124

1 Mosexen kirja
123 
minun matcan onnellisexi/ jota minä
nyt waellan.
24:43 Cadzo/ nijn seison minä täsä
wesicaiwon tykönä/ cosca yxi pijca tule
wettä ammundaman/ ja minä sanon
hänelle: anna minulle wähä wettä juoda
astiastas/
24:44 Ja hän sano minulle: juo sinä/
minä juotan myös sinun Camelis/ se on
se waimo/ jonga HERra on
edescadzonut minun herrani pojalle.
24:45 Ja ennencuin minä lackaisin
puhumast sydämesäni/ cadzo/ nijn
Rebecka tuli/ ja hänen wesiastians
hänen olallans/ joca astui alas caiwolle
ja ammunsi.
24:46 Ja minä sanoin hänelle: annas
minun juoda. Ja hän riensi ja laski
wesiastian olaldans alas/ ja sanoi: juo/
minä juotan myös Camelis. Nijn minä
join/ ja hän juotti myös Camelit.
24:47 Ja minä kysyin hänelle/ ja sanoin:
kenengä tytär sinä olet? hän wastais:
minä olen Bethuelin Nahorin pojan
tytär/ jonga Milca hänelle synnytti.
24:48 Nijn minä panin odzaladin hänen
odzaans/ ja rannerengat hänen käsijns/
ja cumarsin maahan ja rucoilin HERra/
ja kijtin HERra minun herrani
Abrahamin Jumalata/ joca minun oli
johdattanut oikiata tietä/ ottaman
hänen pojallens minun herrani weljen
tytärtä.
24:49 Ja nyt/ jos te oletta ne/ jotca
osotatte minun herralleni laupiuden ja
totuden/ nijn sanocat minulle. Ja jos ei/
nijn sanocat myös minulle/ että minä
käändäisin idzeni oikialle taicka
wasemalle puolelle.
24:50 NIin wastais Laban ja Bethuel/ ja
sanoit: tämä asia tule HERralda/
sentähden en me taida sinua wastan
puhua/ hywä taicka paha.
24:51 Sijnä on Rebecka edesäs/ ota
händä ja mene/ ja olcan sinun herras
pojan emändä/ nijncuin HERra on
sanonut.
24:52 Ja cosca Abrahamin palwelia
cuuli heidän sanans/ cumarsi hän
idzens maahan HERran eteen.
24:53 Ja toi hopia ja culdacalut/ ja
waattet/ ja andoi Rebeckalle/ waan
hänen weljellens ja äitillens andoi hän
yrtejä.
24:54 Nijn he söit ja joit/ hän ja miehet
jotca hänen cansans olit/ ja siellä pidit
yötä.
24:55 Amulla hän nousi/ ja sanoi:
päästäkät minua minun herrani tygö.
Mutta hänen weljens ja äitins sanoit:
olcan pijca meiden tykönäm päiwän eli
kymmenen/ sijtte sinä saat mennä.
24:56 Nijn sanoi hän heille: älkät
wijwyttäkö minua: sillä HERra on tehnyt
minun matcani onnelisexi/ laskecat
minua menemän minun herrani tygö.
24:57 Nijn he sanoit: cudzucam pijca ja
kysykäm mitä hän sano?
24:58 Ja he cudzuit Rebeckan/ ja sanoit
hänelle: tahdockos mennä tämän
miehen cansa? hän wastais: menen.
24:59 Nijn he laskit sisarens Rebeckan
menemän/ ja hänen imettäjäns/
Abrahamin palwelian cansa/ ja ne cuin
1...,114,115,116,117,118,119,120,121,122,123 125,126,127,128,129,130,131,132,133,134,...2588
Powered by FlippingBook