Se P. Johannesen Theologin Ilmestys
Lohikermen cansa. Ja se Lohikerme sodhei ia henen Engelins/
Ja tapahtui suuri sota/ Mikael ja hänen enkelinsä sodit lohikäärmeen
kanssa. Ja se lohikäärme soti ja hänen enkelinsä/
12:8 ia eiuet he woittanuet/ Eike heidhen Siansa enemin leutty Taiuas.
ja eiwät he woittaneet/ Eikä heidän sijaansa enemmin löytty taiwaassa.
12:9 Ja se swri Lohikerme/ se wanha Mato/ ioca cutzutan Perkelexi ia
Satanaxi/ oli wlosheitetty/ ioca coco Mailman Pirin wiettelepi/ ia oli
heitetty Man päle/ ia henen Engelins olit mös henen cansans sinne
heitetyt.
Ja se suuri lohikäärme/ se wanha mato/ joka kutsutaan perkeleeksi ja
saatanaksi/ oli ulos heitetty/ joka koko maailman piirin wietteleepi/ ja
oli heitetty maan päälle/ ja hänen enkelinsä olit myös hänen kanssansa
sinne heitetyt.
12:10 Ja mine cwlin swren Änen sanouan Taiuasa. Nyt ombi se Terueys/
ia Woima/ ia Waldacunda ia Weki meidhen Jumalan ia henen
Christusens/ ette se wlosheitettu on ioca meiden Welieden päle öte ia
peiue cannoi Jumalan edhes.
Ja minä kuulin suuren äänen sanowan taiwaassa. Nyt ompi se terweys/
ja woima/ ja waltakunta ja wäki meidän Jumalan ja hänen Kristuksensa/
että se ulos heitetty on joka meidän weljeiden päälle yötä ja päiwää
kantoi Jumalan edessä.
12:11 Ja he ouat henen woittanuet Caritzan Weren cautta/ ia henen
Todistoxen Sanan tedhen/ Ja eiuet he heiden Hengens racastanuet
Cooleman asti.
Ja he owat hänen woittaneet Karitsan weren kautta/ ja hänen
todistuksensa sanan tähden/ Ja eiwät he heidän henkeensä rakastaneet
kuolemaan asti.
12:12 Senteden te Taiuat iloitcat/ ia iotca asutta heisse. We Maan ia
Meren asuuille/ Sille ette Perkele alasastupi teidhen tygenne/ pitedhen
swren Wihan/ tieten henellens oleuan wehen Aica.
Sentähden te taiwaat iloitkaat/ ja jotka asutte heissä. Woi maan ja