1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1482

Apostolien teghot 
teiden pite cwleman.
Tämä ompi Moses/ joka sanoi Israelin lapsille/ Yhden prophetan HERRA
JUMALA teille ylös nostaapi teidän weljistäni/ niinkuin minun/ sitä
teidän pitää kuuleman.
7:38 Teme se on ioca Seurakunnas oli Engelin cansa corues/ ioca puhui
henen cansans Sinain worella/ ia meiden Isein ca'sa.
Tämä se on joka seurakunnassa oli enkelin kanssa korwessa/ joka
puhui hänen kanssansa Sinain wuorella/ ja meidän isäin kanssa.
7:39 Teme sai Elemen puhen meille andaxe's. Jota teiden Iset eiuet
totelluet/ Waan poissysesit sen heiden tyköens/ ia palasit sydemestens
Egiptijn
Tämä sai elämän puheen meille antaaksensa. Jota teidän isät eiwät
totelleet/ Waan pois sysäsit sen heidän tyköänsä/ ja palasit
sydämestänsä Egyptiin.
7:40 ia sanoit Aronille/ Tee meille Jumaloita iotca meiden edhellen
kieuuet/ Sille emme me tiedhe mite telle Moseselle/ ioca meite Egiptist
wloswei/ tapachtanut ombi.
ja sanoit Aronille/ Tee meille Jumaloita jotka meidän edellän käywät/
Sillä emme me tiedä mitä tälle Mosekselle/ joka meitä Egyptistä ulos
wei/ tapahtunut ompi.
7:41 Ja nijne peiuine he teit yhde' Wasican/ ia wffrasit Epeiumaloille
wffrit/ ia remuitzit heiden kättens töiste.
Ja niinä päiwinä he teit yhden wasikan/ ja uhrasit epäjumaloille uhrit/
ja riemuitsit heidän kättensä töistä.
7:42 Nin Jumala sis kiensi henens/ ia ylena'noi heiden paluelema'
Taiuan sotakunda/ Ninquin Kirioitettu ombi Prophetain Ramatusa.
Olettaco te Israelin Hoonesta minulle wffranuet Wffrija/ ia Eleimite
neliekymende aijastaica coruesa?
Niin Jumala siis käänsi hänens/ ja ylen antoi heidän palweleman
taiwaan sotakuntaa/ Niinkuin kirjoitettu ompi prophetain Raamatussa.
Oletteko te Israelin huoneesta minulle uhranneet uhria/ ja eläimiä
1...,1472,1473,1474,1475,1476,1477,1478,1479,1480,1481 1483,1484,1485,1486,1487,1488,1489,1490,1491,1492,...2165
Powered by FlippingBook