1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1348

Pyhän Johannesen evankelium 
ompi wissiste se propheta joka tulewa oli maailmaan.
6:15 Coska sis Iesus tunsi ette he tadhoit tulla ia otta henen/ ia tedhe
henen Kuningaxi/ lymui hen tas worelle yxinens.
Koska siis Jesus tunsi että he tahtoit tulla ja ottaa hänen/ ja tehdä
hänen kuninkaaksi/ lymysi hän taas wuorella yksinänsä.
6:16 Mutta coska ecto tuli/ alasastuit henen Opetuslapsens Mere' tyge/
ia astuit Hacten/
Mutta koska ehtoo tuli/ alas astui hänen opetuslapsensa meren tykö/
ja astuit haahteen/
6:17 Ja menit ylitze meren/ Capernaumin pein/ ia io pimie oli tullut. Ja
ei Iesus ollut heiden tygens tullut.
Ja menit ylitse meren/ Kapernaumiin päin/ ja jo pimeä oli tullut. Ja ei
Jesus ollut heidän tykönsä tullut.
6:18 Mutta Meri paisui surest ilmast/
Mutta meri paisui suuresta ilmasta/
6:19 Coska he nyt olit soutanet lehes wisi colmatt eli colmekymende
wacomitta/ neit he Iesusen keuuen meren päle ia läheneuen hactia/ Ja
he peliestyit.
Koska he nyt olit soutaneet lähes wiisi kolmatta eli kolmekymmentä
wakomittaa/ näit he Jesuksen käywän meren päällä ja lähenewän
haahta/ Ja he peljästyit.
6:20 Nin sanoi hen heille/ Mine olen/ Elke pelietkö.
Niin sanoi hän heille/ Minä olen/ Älkää peljätkö.
6:21 Nin he tactoit otta henen Hacten. Ja cocta sillens oli se haxi man
tykene/ iohonga he menit
Niin he tahtoi ottaa hänen haahteen. Ja kohta sillens oli se haaksi maan
tykönä/ johonka he menit.
6:22 Toisna peiuen/ coska se Canssa/ ioca seisoi sillepolel Merta neki
ettei sielle ollut mwta Hacte/ quin se yxi/ iohonga henen Opetuslapsens
olit astuneet/ ia ettei Iesus ollut Hacten astunut henen Opetuslastens
cansa/ waan ainoat henen Opetuslapsens olit poismennet.
1...,1338,1339,1340,1341,1342,1343,1344,1345,1346,1347 1349,1350,1351,1352,1353,1354,1355,1356,1357,1358,...2165
Powered by FlippingBook