Toinen Chrönikän Kirja
901
HERran palwelia pani päälle/ cuin piti
Israelist coottaman todistuxen majaxi?
24:7 Sillä se jumalatoin Athalia on
poikinens särkenyt Jumalan huonen ja
caiken HERran huoneseen pyhitetyn/
olit he tehnet Baalille.
24:8 Nijn Cuningas käski tehdä Arcun/
jonga he panit HERran huonen
läpikäytäwän ulcoiselle puolelle.
24:9 Ja he cuulutit Judas ja Jerusalemis
tuoman HERralle wero/ jonga Jumalan
palwelia Moses oli pannut Israelin
päälle corwes.
24:10 Silloin iloidzit caicki ylimmäiset ja
caicki Canssa/ toit ja panit Arckuun/
sijhenasti että se tuli täyten.
24:11 Ja cuin aica tuli että Arcku
cannettin edes Lewitailda Cuningan
käskyn jälken (ja he näit sijnä olewan
paljo raha) tuli Cuningan kirjoittaja/ ja
se joca ylimmäiseldä Papilda uscottu
oli/ tyhjänsi Arcun/ ja cannoi sen jällens
siallens. Näin he teit jocapäiwä
sijhenasti että he cocoisit paljo raha.
24:12 Ja Cuningas ja Jojada annoit ne
HERran huonen teettäille/ ne palckaisit
kiwenhackaita ja rakendaita/ udistaman
HERran huonetta/ rauta ja waskiseppiä/
parandaman HERran huonetta.
24:13 Ja työmiehet teit työtä/ nijn että
työn parannus menestyi heidän kättens
cautta/ ja he sait Jumalan huonen
coconans walmixi ja hywin raketuxi.
24:14 Ja cosca he sen olit päättänet/
weit he lijan rahan Cuningan ja Jojadan
eteen/ sijtä tehtin astioita HERran
huoneseen/ astioita palweluxeen ja
polttouhrijn/ lusicoita/ culda ja
hopiaastioita. Ja uhraisit polttouhria
HERran huonen tykönä caikis paicois
nijncauwan cuin Jojada eli.
24:15 JA Jojada tuli wanhaxi ja ijällisexi/
ja cuoli/ ja hän oli sadan ja
colmenkymmenen ajastaicainen
cuollesans.
24:16 Ja he hautaisit hänen Dawidin
Caupungijn Cuningasten secan/ sillä
hän oli tehnyt hywin/ Israelin Jumalan/
ja hänen huonens cohtan.
24:17 JA Jojadan cuoleman jälken tulit
Judan ylimmäiset/ ja rucoilit Cuningast.
Nijn Cuningas cuuli heitä.
24:18 Ja he hyljäisit HERran heidän
Isäins Jumalan huonen/ ja palwelit
medzistöitä ja epäjumali. Nijn tuli wiha
Judan ja Jerusalemin päälle tämän
heidän syndins tähden.
24:19 Ja hän lähetti heille Prophetat
palauttaman heitä HERran tygö/ ja he
todistit heille/ mutta ei he totellet.
24:20 JA Jumalan hengi puetti
Zacharian Jojadan Papin pojan/ hän
astui Canssan eteen/ ja sanoi heille:
näitä sano Jumala: mixi te ricotte
HERran käskyn/ ei se pidä teille
menestymän: Sillä te oletta hyljännet
HERran/ nijn hylkä hän jällens teidän.
24:21 Mutta he teit lijton händä
wastan/ ja kiwitit hänen cuoliaxi
Cuningan käskyn jälken/ HERran
huonen cartanolla.
24:22 Ja Cuningas Joas ei ajatellut sitä
laupiutta/ jonga Jojada hänen Isäns
hänelle tehnyt olit/ mutta tappoi hänen