COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 761

2 Cuningasten Kirja
760 
nyt owat tullet minun tygöni Ephraimin
wuorelda caxi nuorucaista Prophetain
pojista/ anna heille leiwiskä hopiata/ ja
caxi juhlapäiwän waatetta.
5:23 Naeman sanoi: ota caxi leiwiskätä
hopiata. Ja hän waati hänen/ ja sidoi
caxi leiwiskätä hopiata cahteen säckijn/
ja caxi juhlapäiwän waatetta/ ja andoi
ne cahdelle palweliallens/ ja he cannoit
hänen edelläns.
5:24 Ja cosca hän tuli Ophelijn/ otti hän
ne pois heidän käsistäns/ ja kätki ne
huoneseen/ ja päästi miehet.
5:25 Ja cosca he menit pois/ meni hän
Herrans eteen. Elisa sanoi hänelle:
custas tulet Gehazi? hän wastais: ei
sinun palwelias ole mennyt sinne eli
tänne.
5:26 Mutta hän sanoi: eikö minun
sydämeni waeldanut miehen palaites
waunuistans sinua wastan? olico nyt
aica sinun mennä ottaman hopiata/
waatteita/ öljypuita/ wijnamäkiä/
lambaita/ härkiä/ palwelioita ja pijcoja.
5:27 Mutta Naemanin spitali pitä
tarttuman sinuun ja sinun siemenees
ijancaickisest. Nijn hän meni pois
hänen tyköäns spitalisna nijncuin lumi.
Vers.18. Idzens minun käteni päälle
noja) tämä on Hebraean kielen puhen
parsi/ ja on nijn paljo cuin: cosca minun
pitä oleman läsnä ja palweleman
händä/ cuin hän teke Jumalan
palwelust. Tästä ei taida ne wastat
edestäns/ jotca ulcocullaisest owat
wääräs Jumalan palweluxes: ei he
ainoastans läsnä ole waan myös
pitäwät nijtä menoja/ ja nijn ei he
uscalla tunnusta totutta/ jonga he
sydämesäns uscowat: sillä täsä on/
ettei Naeman tahtonut enä uhrata
joillecuille epäjumalille/ waicka hän oli
läsnä hänen Herrans cansa/ jolla hän
kyllä tunnusti/ mitä Jumalata ja
Jumalan palwelusta hän racasti.
VI. Lucu .
ELisa saa raudan uiman/ v. 1. ilmoitta
Israelin Cuningalle Syrian Cuningan
neuwot/ v. 8. warjellan Dothanis
Jumalan Engeleildä/ v. 15. Syrialaiset
lyödän sokeudella/ nijn ettei he tunne
Caupungit eli händä: waan hän wie
heidän Samariaan/ ja nijn anda palata
cotians/ v. 18. Callis aica Samarias/ nijn
että äiti syö lapsens/ v. 24. Cuningas
lähettä tappaman Elisat/ etc. v. 30.
6:1 JA Prophetain pojat sanoit Elisalle:
cadzo/ se sia josa me asumme sinun
tykönäs/ on meille ahdas.
6:2 Anna meidän mennä Jordanin asti/
ja jocaidzen tuoda sieldä yxi hirsi/ että
me rakennaisim sinne sian asuaxem. Ja
hän sanoi: mengät.
6:3 Ja yxi sanoi: tules palweliais cansa:
ja hän wastais: minä tulen.
6:4 Ja hän meni heidän cansans. Ja
cosca he tulit Jordanin tygö/ hackaisit
he sijnä puita.
6:5 Ja cuin yxi heistä oli puun maahan
hacannut/ putois rauta weeteen/ ja hän
1...,751,752,753,754,755,756,757,758,759,760 762,763,764,765,766,767,768,769,770,771,...2588
Powered by FlippingBook