2 Cuningasten Kirja
754
wettä.
3:10 Silloin sanoi Israelin Cuningas:
woi/ cosca HERra on cudzunut nämät
oclme Cuningasta/ andaxens heitä
Moabiterein käsijn.
3:11 Mutta Josaphat sanoi: ongo täsä
yhtän HERran Prophetata/ kysyäxem
hänen cauttans neuwoa HERralda.
Silloin wastais yxi Israelin Cuningan
palwelioist/ ja sanoi: täsä on Elisa
Saphatin poica/ joca caasi wettä Elian
kätten päälle.
3:12 Josaphat sanoi: hänen tykönäns
on HERran sana. Ja Israelin Cuningas/
ja Josaphat/ ja Edomin Cuningas menit
hänen tygöns.
3:13 SIlloin sanoi Elisa Israelin
Cuningalle: mitä sinun on minun
cansan tekemist? mene pois sinun Isäs
Prophetain tygö/ ja sinun äitis
Prophetain tygö. Israelin Cuningas
sanoi hänelle: Ei/ sillä HERra on
cudzunut nämät colme Cuningasta
andaxens heitä Moabiterein käsijn.
3:14 Elisa sanoi: nijn totta cuin HERra
Zebaoth elä/ jonga edes minä seison/
jollen minä cadzois Josaphati Judan
Cuningast/ en minä cadzatais sinun
päälles/ engä tottelis sinua.
3:15 Tuocat minulle candelen soittaja:
ja cosca soittaja soitti/ tuli HERran käsi
hänen päällens.
3:16 Ja hän sanoi: näitä sano HERra/
tehkät cuoppia sinne ja tänne tähän
ojaan:
3:17 Sillä näin sano HERra: ei teidän
pidä tuulda ja sadetta näkemän/ ja
cuitengin pitä ojan wettä täynnä
oleman/ nijn että te ja teidän Canssan/
ja teidän juhtan saawat juoda.
3:18 Wielä sijttengin tämä on yxi pieni
asia HERran edes/ waan hän anda
myös Moabiterit teidän käsijn.
3:19 Nijn että te lyötte caicki wahwat
Caupungit/ ja caicki walitut Caupungit/
ja te caadatte caicki hywät puut/ ja
tukidzette caicki wesilähtet/ ja
turmelette caicki hywät pellot kiwillä.
3:20 Ja amulla ruocauhrin ajalla/ cadzo/
silloin tuli wesi Edomin tietä myöden/
ja täytti maan wedellä.
3:21 COsca caicki Moabiterit cuulit että
Cuningat olit mennet sotiman heitä
wastan/ cudzuit he cocoon caicki
miehet jotca olit ijälliset sotaan ja sen
ylidzen/ ja menit rajoillen.
3:22 Mutta cosca he amulla warhain
nousit/ ja Auringo nousi weden ylidze/
nijn näit Moabiterit että wesi oli heitä
wastan punainen nijncuin weri.
3:23 Ja sanoit: se on weri/ Cuningat
owat tapellet keskenäns miecalla/ ja yxi
on lyönyt toisen cuoliaxi/ nyt sijs Moab
mene saalille.
3:24 Mutta cosca he tulit Israelin leirijn/
nousi Israel/ ja löi Moabitereit/ ja ne
pakenit heitä/ mutta he tulit sisälle ja
löit Moabin.
3:25 Cukistit Caupungin/ ja idzecukin
heitti kiwens caickin hywijn peldoin ja
täytit ne/ ja tukidzit caicki wesilähtet/ ja
caasit caicki hywät puut/ sijhenasti cuin
Kirharasethijn waiwoin kiwiä jäit/ ja he
pijritit sen lingoilla ja löit hänen.