Josuan Kirja
491
6:9 Ja ne jotca sotaaseilla hangitut olit
käwit Pappein edellä/ jotca soitit
Basunoita/ waan yhteinen Canssa
seurais Arckia soittoden Basunata.
6:10 Mutta Josua käski Canssalle/ ja
sanoi: ei teidän pidä sodan riekinät
pitämän/ taicka jotkain ändä andaman
cuultta/ eli sana lausuman teidän
suustan/ sijhen päiwän asti/ cuin minä
sanon teille: huutacat/ nijn andacat
cuulla sodan äni.
6:11 Nijn käwi HErran Arcki kerran
Caupungin ymbärins/ ja tulit sijtte
leirijns jällens/ ja yödyit sinne.
6:12 Ja Josua warhain huomeneltain
nousi/ ja Papit cannoit HERran Arckia.
6:13 Nijn cannoit sijs ne seidzemen
Pappia ne seidzemen cajahdoswuoden
Basunata HERran Arkin edellä/ ja
käyden soitit Basunata. Ja jocainen cuin
sotaaseilla hangittu oli/ käwi heidän
edelläns/ waan yhteinen Canssa käwit
HERran Arkin jäljis soittaden Basunata.
6:14 Käwit he myös toisna päiwänä
kerran Caupungin ymbärins/ ja tulit
leirijns jällens/ ja sitä ha teit cuusi
päiwä.
6:15 JA tapahtui seidzemendenä
päiwänä/ cosca huomen rusco käwi
ylös/ nousit he warhain ja käwit
endisellä tawalla Caupungin ymbärins/
nijn että he seidzemendenä päiwänä
käwit seidzemen kerta Caupungin
ymbärins.
6:16 Ja sillä seidzemennellä kerralla/
cosca Papit soitit Basunata/ sanoi Josua
Cansalle: riecucat/ sillä HErra andoi
teille Caupungin.
6:17 Mutta Caupungi ja caicki mitä
sijnä on/ pitä kirottaman HERralle/
ainoastans portto Rahab pitä elämän
jäämän/ ja caicki jotca hänen cansans
huones owat: sillä hän kätki
sanansaattajat cuin me lähetimme.
6:18 Ainoastans carttacat teitän
kirotuista HERralle/ ettet te idziän
saattais kirouxeen/ jos te jotakin sijtä
kirotusta otatte/ ja saatatte Israelin
leirin kirouxen ja onnettomuden ala.
6:19 Mutta caicki hopia ja culda/ waski
ja rauta calu/ olcan HERralle pyhitetyt/
ja tuotacan HERralle tawaraxi.
6:20 Ja nijn Canssa rieguit ja soitit
Basunata: sillä caicki Canssa jotca cuulit
Basunan änen/ rieguit suurella änellä/
ja muurit jacoisit ja caicki Canssa
idzecukin cohdastans astuit
Caupungijn.
6:21 Nijn he woitit Caupungin/ ja
kiroisit caicki cuin Caupungis olit
miecan terällä/ sekä miehet että
waimot/ nuoret ja wanhat/ caiken
carjan/ lambat ja Asit.
6:22 JA Josua sanoi nijlle cahdelle
miehelle/ jotca maata wacoinet olit:
mengät sen porton huoneseen/ ja
johdattacat waimo ulos caluinens/
nijncuin te oletta hänelle wannonet.
6:23 Nijn menit nuoret miehet/ jotca
maata wacoinet olit/ sinne/ ja toit
Rahahabin/ hänen Isäns/ Äitins/
weljens/ ja caicki mitä hänellä oli/ ja
caiken hänen sucuns/ ja sioitit heidän
ulcoiselle puolelle Israelin lasten leiriä.