COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2460

Propheta Baruch
2459 
wanhurscas/ mutta me ja meidän Isäm
cannamme meidän häpiäm oikein/
nijncuin se nyt on:
2:7 Caicki se paha cuin HERra on
puhunut meitä wastan/ on tullut
meidän päällem.
2:8 Ja emme ole rucoillet HERra/ että
jocaidzen pidäis käändämän idzens
hänen pahan sydämens ajatuxista.
2:9 Ja HERra on walwonut meidän
onnettomudexem/ jonga hän on
andanut meidän päällem tulla: sillä
HERra on wanhurscas caikisa hänen
töisäns/ cuin hän on meille käskenyt:
2:10 Mutta emme totellet hänen
ändäns/ waeldaxem HERran käskyn
jälken/ cuin hän meille oli andanut.
2:11 JA nyt HERra Israelin Jumala/ joca
sinun Canssas Egyptin maalda olet
wienyt wäkewällä kädellä/ suurella
woimalla ja corkialla wallalla/
tunnustähtein ja ihmetten cautta/ ja
olet tehnyt sinun nimes nijncuin se nyt
on/
2:12 Me olemma rickonet/ ja olemma
(sen pahemmin) ollet jumalattomat/ ja
olemma tehnet caicki sinun käskyäs
wastan.
2:13 Woi HERra meidän Jumalam/
lacka sinun julmudestas meidän
päällem/ sillä me juuri wähäxi olemme
joutunet pacanain seasa/ joihins
meidän hajottanut olet.
2:14 Cuule HERra meidän rucouxem ja
meidän anomuxem/ ja auta meitä
sinun tähtes/ ja anna meidän löytä
armo heidän tykönäns/ jotca meidän
owat wienet pois:
2:15 Että coco mailma tiedäis sinun
HERran olewan meidän Jumalam: sillä
Israel ja hänen siemenens on nimitetty
sinusta.
2:16 Cadzo HERra sinun pyhästä
huonestas/ ja ajattele cuitengin meidän
päällem/ cumarra HERra corwas/ ja
cuule cuitengin.
2:17 Awa silmäs HERra/ ja näe
cuitengin/ sillä cuolluet helwetis/
joiden hengi on lähtenyt ruumista/ ei
puhu HERran cunniasta ja
wanhurscaudesta:
2:18 Waan sielu joca on sangen
murhellinen/ ja käy cumarruxis
surkiasti/ ja on likimmitten silmäns
itkenyt puhki/ ja iso/ se puhu HERra
sinun cunniastas ja wanhurscaudestas.
2:19 Ja nyt HERra meidän Jumalam/ me
olemma edesäs meidän rucouxillam/
en meidän Isäim ja meidän
Cuningastem tähden/ waan sinun
laupiudes tähden/
2:20 Että sinä olet andanut sinun
julmudes ja wihas tulla meidän
päällem/ nijncuin sinä sinun palweliais
Prophetain cautta olet puhunut/ ja
sanonut: Näin sano HERra:
2:21 Cumartacat teidän olcanne/ ja
andacat teitän Babelin Cuningan ala/
nijn te saatte olla maalla/ jonga minä
teidän Isillen olen andanut.
2:22 Mutta jollet te HERran ändä cuule/
andain teitän Babelin Cuningan ala/
nijn minä Judan Caupungeista
2:23 ja Jerusalemist otan pois ilon ja
1...,2450,2451,2452,2453,2454,2455,2456,2457,2458,2459 2461,2462,2463,2464,2465,2466,2467,2468,2469,2470,...2588
Powered by FlippingBook