COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2452

Jesus Sirach
2451 
wuoteistans/ ja hucutit heitä.
48:7 Sinä cuulit Sinain wuorella
tulewaisen rangaistuxen/ ja coston
Horebilla.
48:8 Sinä ennustit Cuningaille/ jotca
piti rangaiseman/ ja asetit sinun jälkes
Prophetat.
48:9 Sinä otettin pois tuules tulisilla
rattailla ja hewoisilla.
48:10 Sinä lähetettin rangaiseman
ajallans/ ja asettaman wiha ennencuin
hirmuisus tuli. Käändämän Isäin
sydämet lasten tygö/ ja saattaman
Jacobin sugulle oikian menon.
48:11 Autuat owat ne jotca sinun
näkewät/ ja sinun ystäwydes tähden
cunnioitetuxi tulit: siellä me saamme
oikian elämän.
48:12 COosca Elia oli pois tuules/ tuli
hänen hengens Elisan päälle runsast.
48:13 Ei hän peljännyt aicanans yhtän
Päämiestä/ ei myös kengän händä
woittanut.
48:14 Ei hän andanut idziäns waatia/ ja
cosca hän jo cuollut oli/ nijn hänen
ruumins wielä sijtte ennusti.
48:15 Hän teki eläisäns tunnustähtiä/ ja
cuolluna ihmeitä.
48:16 Ei cuitengan nämät caicki
auttanet Canssan parannuxeen ja
lackaman heidän synneistäns/ mutta he
ajettin ulos omasta maastans/ ja
hajotettin caickijn maacundijn
ymbärins.
48:17 Cuitengin jäi piscainen joucko/ ja
Päämies Dawidin huonesen/ joiden
seas muutamat teit sitä cuin Jumalalle
kelpais/
48:18 mutta muutamat teit syndiä
sangen rascasti.
48:19 JEhiskia wahwisti Caupungins/ ja
johdatti sinne weden: hän andoi caiwa
callioita ja tehdä caiwoja.
48:20 Hänen ajallans meni Sanherib
ylös/ ja lähetti Rabsasexen/ joca nosti
kätens Zionita wastan/ ja uhcais sitä
suurella ylpeydellä.
48:21 Silloin wärisi heidän sydämens ja
kätens/ ja he surcuttelit heitäns
nijncuin waimo lapsen kiwusa.
48:22 He rucoilit sitä laupiasta HERra/
ja nostit kätens hänen tygöns.
48:23 Ja se pyhä taiwast cuuli nopiast
heidän rucouxens/ ja pelasti heitä
Jesaian cautta.
48:24 Hän löi Assyrialaisten
sotajoucon/ ja hänen Engelins hucutti
heidän.
48:25 Sillä Jehiskia teki sitä cuin
HERralle kelpais/ ja pysyi Isäns Dawidin
tiellä/ nijncuin Jesaia hänen opettanut
oli/ joca oli suuri ja totinen Propheta
hänen ennustuxisans.
48:26 SIllä ajalla kävi Auringo
tacaperin/ ja hän pidensi Cuningan ijän.
48:27 Hän ennusti rickalla hengellä/
mitä wijmeiseldä tapahtuwa oli/ ja
andoi murhellisille Zionis lohdutuxen/
jolla he heitäns ijancaickisest piti
lohduttaman.
48:28 Hän ilmoitti tulewaiset ja salaiset
asiat/ ennencuin ne tapahduit.
Vers.7. Rangaistuxen) 3. Reg. 19. on
1...,2442,2443,2444,2445,2446,2447,2448,2449,2450,2451 2453,2454,2455,2456,2457,2458,2459,2460,2461,2462,...2588
Powered by FlippingBook