COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2154

P. Pawalin Epistola Epheserein tygö
2153 
4:18 Joiden ymmärrys pimitetty on/ ja
owat wierandunet sijtä elämästä/ joca
Jumalasta on/ tyhmyden cautta cuin
heisä on/ ja heidän sydämens
sokeuden cautta.
4:19 Jotca catomattomudesans
ylönannoit heidäns haureuteen ja teit
caickinaista saastaisutta ahneudes.
4:20 Mutta et te nijn Christusta ole
oppenet:
4:21 Jos te muutoin hänest cuullet
oletta/ ja hänes opetetut olitta/ cuinga
toimellinen meno Jesuxes on.
4:22 NIjn pangat tykönne pois se
wanha ihminen/ jonga cansa te ennen
waelsitta/ joca himoin cautta/ exyxis
idzens turmele.
4:23 Mutta udistacat teitän teidän
mielennä Henges.
4:24 Ja pukecat päällen usi ihminen/
joca Jumalan jälken luotu on/
toimellises wanhurscaudes ja pyhydes.
4:25 Sentähden pangat pois walhe/ ja
puhucan jocainen lähimmäisens cansa
totuutta/ sillä me olemma jäsenet
keskenäm.
4:26 Wihastucat/ ja älkät syndiä tehkö:
älkät andaco Auringon laske ylidze
teidän wihan:
4:27 Älkät andaco laittajalle sia.
4:28 Joca warastanut on/ älkän sillen
warastaco/ waan paremmin tehkän
työtä/ ja toimittacan käsilläns jotakin
hywä/ että hänellä olis tarwidzewalle
jacamist.
4:29 Älkät riettaisita puheita puhuco/
waan mitä tarpellinen on parannuxexi/
jos nijn tarwitan/ että se kelwollinen
cuulla olis.
4:30 Ja älkät Jumalan Pyhä Henge
murhellisexi saattaco/ jolla te
lunastuxen päiwän asti kijnnitetyt
oletta.
4:31 Caicki picaisus/ ja julmuus/ ja
wiha/ ja huuto/ ja sadatus/ olcon
caucana teistä/ caiken pahuden cansa.
4:32 Mutta olcat toinen toisellenne
ystäwäliset ja laupiat/ ja andexi andacat
toinen toisellen/ nijncuin Jumala
teillekin Christuxen cautta andexi
andanut on.
Vers.1. Cudzumises) On se yhteinen
cudzumus/ jolla he Jumalan Armoon ja
ystäwyteen cudzutut olit. v. 8.
Fangiuden) se on/ Syndi/ cuolema ja
omatundo/ ettei ne meitä sillen woi
käsittä eikä kijnnipitä. v. 10. Caicki
täyttäis) Että hän caicki caikis waicutta/
ja ei mitän paidzi hänetä tehdä/ puhuta
eli ajatella. Joca ihmisen luonnon
puolesta tapahtu: sillä Jumalisuden
luonnon puolesta hän jo ennen caicki
täyttänyt on. Nijncuin wanha Kircon
opettaja Theophylactus tästä kirjoitta:
dominatione Nijn Oecumenius myös
tästä kirjoitta. v. 12. Hangitut) se on/
hywin walmistetut/ ja caickialda
edescadzotut ja sowitetut/ nijn ettei
mitän Christicunnan wiras puutuis. v.
14. Ihmisten coiruden cautta) Nijncuin
jocu pyörä ymbärinsjuoxutetan/ nijn
myös ne jotca ihmisten opetuxia
edestuowat/ Pyhän Ramatun toimet
1...,2144,2145,2146,2147,2148,2149,2150,2151,2152,2153 2155,2156,2157,2158,2159,2160,2161,2162,2163,2164,...2588
Powered by FlippingBook