COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1976

Apostolitten Tegot
1975 
Taiwahast/ ja merckejä alhalda maan
päällä/ weren ja tulen ja sawun
suidzun.
2:20 Auringon pitä muuttuman
pimeydexi/ ja Cuu werexi/ ennen cuin
se suuri ja julkinen HERran päiwä on
tulewa.
2:21 Ja pitä tapahtuman/ että jocainen
cuin rucoile HERran nime/ hän tule
autuaxi.
2:22 TE Israelin miehet/ cuulcat näitä
sanoja Jesuxesta Nazarenuxesta/ sijtä
mieHes tä/ joca teille on Jumalalda
ilmoitettu/ tecoin/ ihmetten/ ja
merckein cansa/ jotca Jumala hänen
cauttans teidän keskellänne teki
(nijncuin te idzekin tiedätte)
2:23 Sen (joca Jumalan aiwoitun
neuwon ja säännön jälken ulosannettu
oli) te otitta wääräin miesten kätten
cautta/ ja ristinnaulidzitte ja
surmaisitte.
2:24 Sen on Jumala herättänyt/ ja
päästi cuoleman kiwuista/ ettei hän
taittu sildä pidettä.
2:25 Sillä Dawid sano hänestä: Minä
olen aina minun HERrani caswoni eteen
pannut: sillä hän on minun oikialla
puolellani/ etten minä wawahduis.
2:26 Sentähden iloidze minun
sydämeni/ ja minun kieleni riemuidze/
ja minun lihan on myös lewäwä
toiwosa.
2:27 Sillä et sinä ylönanna minun
sieluani helwetis/ etkä salli sinun Pyhäs
mätänewän.
2:28 Sinä olet minulle tiettäwäxi tehnyt
elämän tiet/ sinä täytät minun ilolla
sinun caswostas.
2:29 Te miehet/ rackat weljet/ että lupa
on rohkiast teille puhua Patriarchast
Dawidist: hän on cuollut ja haudattu/ ja
hänen hautans on meidän tykönäm
haman tähän päiwän asti.
2:30 Että hän oli Propheta/ ja tiesi että
Jumala oli hänelle walalla luwannut/
että hänen cupeins hedelmäst pidäis
hänen istuimellans istuman.
2:31 Nijn hän ennen näki ja puhui
Christuxen ylösnousemisest/ ettei
hänen sieluans pitänyt ylönannettaman
Helwetis/ eikä hänen lihans pitänyt
mätänemän.
2:32 Tämän Jesuxen on Jumala
herättänyt/ jonga todistajat me caicki
olemma.
2:33 Että hän on nyt Jumalan oikialle
kädelle corgotettu/ ja on Isäldä saanut
lupauxen Pyhästä Hengestä/ hän on
nyt tämän wuodattanut/ cuin te näettä
ja cuuletta.
2:34 Sillä ei Dawid ole Taiwasen
astunut/ waan hän sanoi: HERra sanoi
minun HERralleni/ istu minun oikialle
kädelleni/
2:35 Sijhenasti cuin minä panen sinun
wihollises/ sinun jalcais astinlaudaxi.
2:36 Nijn pitä nyt totisest caiken
Israelin huonen tietämän/ että Jumala
on sen Jesuxen/ jonga te
ristinnaulidzitta/ HERraxi ja Christuxexi
tehnyt.
2:37 COsca he nämät cuulit/ käwi se
läpi heidän sydämens/ ja sanoit
1...,1966,1967,1968,1969,1970,1971,1972,1973,1974,1975 1977,1978,1979,1980,1981,1982,1983,1984,1985,1986,...2588
Powered by FlippingBook