Pyhän Mattheuxen Evangelium
1788
haasti Jesus heitä/ sanoden: älkät
kellekän tätä näkyä sanoco/ sijhenasti
cuin ihmisen Poica cuolluista nouse.
17:10 Nijn hänen Opetuslapsens kysyit
hänelle/ sanoden: Mixi sijs
Kirjanoppenet sanowat/ että Elian pitä
ennen tuleman?
17:11 Nijn Jesus wastaten/ sanoi heille:
Elias tosin tule ennen/ ja cohenda
caicki.
17:12 Mutta minä sanon teille: Elias on
jo tullut/ ja ei he tundenet händä/
mutta teit hänen mitä he tahdoit. Nijn
myös ihmisen Poica on heildä kärsiwä.
17:13 Silloin ymmärsit Opetuslapset
hänen Johannes Castajast sanonen.
17:14 Ja cuin he Canssan tygö tulit/ tuli
yxi mies hänen tygöns/ ja langeis
polwillens hänen eteens/ sanoden:
17:15 Herra/ armada minun poicani/
sillä hän on cuutaudillinen/ ja cowin
waiwatan/ sillä hän lange usein tuleen/
ja usein myös weteen.
17:16 Ja minä toin hänen sinun
Opetuslastes tygö/ ja he ei woinet
händä parata.
17:17 Nijn Jesus wastaten/ sanoi:
epäuscoinen ja cangia sucucunda/
cuinga cauwan minun pitä teidän
cansan oleman? cuinga cauwan minun
pitä teitä kärsimän? tuocat händä
tänne.
17:18 Ja Jesus rangais sen/ ja Perkele
meni hänestä ulos. Ja poica parani sillä
hetkellä.
17:19 Silloin menit Opetuslapset
Jesuxen tygö erinäns/ ja sanoit: Mixen
me woinet sitä aja ulos?
17:20 Nijn Jesus sanoi heille: teidän
epäuscon tähden. Totisesta minä sanon
teille: jos teillä olis usco nijncuin
sinapin siemen/ nijn te taidaisitta sano
tälle wuorelle: sijrrä sinus tästä sinne/
nijn se sijrtyis: ja ei teillä mitän olis
mahdotoinda.
17:21 Waan tämä sucu ei mene
muutoin ulos/ cuin rucouxella/ ja
paastolla.
17:22 Cosca he asuit Galileas/ sanoi
Jesus heille: tapahtuwa on/ että
ihmisen Poica annetan ylön ihmisten
käsijn.
17:23 Ja he tappawat hänen/ ja
colmandena päiwänä hän nouse ylös.
Ja he tulit sangen murhellisexi.
17:24 Ja cosca he menit Capernaumijn/
tulit werorahan ottajat Petarin tygö/ ja
sanoit: eikö teidän Mestarin ole
harjandunut weroraha maxaman:
17:25 Sanoi hän: on. Ja cuin hän tuli
huonesen/ ennätti hänen Jesus/ ja
sanoi: mitäs luulet Simon? cuilda maan
Cuningat ottawat weron: omilda
lapsildans/ taicka wierailda?
17:26 Petari sanoi hänelle: wierailda.
Sanoi Jesus hänelle:
17:27 Nijn lapset owat wapat/ mutta
etten me heitä pahennais: nijn mene
merelle/ ja heitä onges/ ja se cala/
jongas ensin saat/ ota ja awa hänen
suuns/ nijn sinä löydät rahan/ ota se/ ja
anna heille/ minun ja sinun edestäs.
Vers.27. Lapset owat wapat) Waicka