COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1360

Propheta Jesaia
1359 
walidzewat mitä minulle kelpa/ ja lujast
pitäwät minun lijttoni.
56:5 Nijn minä annan heille minun
huonesani ja muurisani paican/ ja
paremman nimen cuin pojilla ja
tyttärillä on. Ijancaickisen nimen minä
heille annan/ joca ei ikänäns hucu.
56:6 Ja muucalaisten lapsille/ jotca
heidän HERran huoman andanet owat/
händä palweleman ja hänen nimens
racastaman/ händä palweleman.
Jocainen heistä cuin Sabbathin pitä/
ettei hän sitä arkioxi tekis/ ja pidäis
lujast minun lijttoni.
56:7 Ne minä wien minun pyhän
wuoreni tygö/ ja ilahutan heitä minun
rucoushuonesani: ja heidän uhrins ja
polttouhrins pitä minulle otolliset
oleman minun Altarillani: sillä minun
huonen pitä cudzuttaman caickein
Canssain rucoushuonexi.
56:8 HERra Jumala/ joca ne hyljätyt
Israelis coco/ sano: minä tahdon wielä
enämmän coottuin jouckoon coota.
56:9 CAicki pedot kedolla tulcat ja
syökät/ ja caicki pedot medzäsä.
56:10 Caicki heidän wartians owat
sokiat/ eikä tiedä mitän/ he owat
mykät coirat/ jotca ei woi hauckua/ he
owat laiscat/ he macawat ja unda
racastawat.
56:11 Mutta he owat häpemättömät
wäkewät coirat/ jotca ei ikänäns taidä
tulla rawituxi. Ei paimenet idzekän tiedä
mitän eli ymmärrä/ jocainen otta
waarin omasta tiestäns/ cukin noudatta
ahneuttans hänen wirasans.
56:12 Tulcat/ ottacam wijna ja
juopucam/ ja olcon huomena nijncuin
tänäpänäkin/ ja wielä paljo enämbi.
Vers.1. Minun autuuden) se on/
Christus/ waicka wielä oli mittoman
sata wuotta sijhen/ cosca hän oli
tulewa: sillä Jumalan edes on tuhannen
wuotta niincuin yxi päiwä. v. 3.
Muucalainen) HERra oli kieldänyt/
Deut. 23:1. cuohitut eli muucalaiset
tulemast hänen seuracundaans. Täsä
lohdutta hän heitä/ että jos he
waeldawat hänen käskyisäns/ nijn ei
heidän ole sijtä wahingota: sillä
pacanat piti myös aicanans
cudzuttaman hänen seuracundaans. v.
5. Paremman nimen) Ei tästä
wahwisteta/ että sen pitä oleman
täydellisemmän säädyn/ mennä
Cluostarijn/ elä ilman awioskäskytä ja
lapsitoinna: eli myös ettei Pappein pidä
naiman: sillä ei cuohituita ja
hedelmättömiä täsä sentähden ylistetä/
waan ainoastans lohdutetan/ ettei
heille sijtä pitänyt wahingota oleman/
jos he muutoin hywät owat. Nijn on
myös Apostoleista ja heidän
opetuslapsistans monda elänyt
awioskäskys/ jotca cuitengin olit
ensimäiset ja ylimmäiset opettajat
Udes Testamendis/ nijncuin Ign. sijtä
todistawat. Ja Paulus käske Pispan olla
yhden emännän miehen/ Timotheuxen
ia Tituxen tygö kirjoittaisans. v. 9.
Pedot) se on/ tulcon wiholliset ja
rangaiscon heitä. v. 10. Wartians) se
1...,1350,1351,1352,1353,1354,1355,1356,1357,1358,1359 1361,1362,1363,1364,1365,1366,1367,1368,1369,1370,...2588
Powered by FlippingBook