1548 UUSI TESTAMENTTI JA OSAT 1552 VANHA TESTAMENTTI SANASTA SANAA - page 1244

Pyhän Lucan evankelium 
Ja pani kätensä hänen päällensä. Ja kohta se itsensä ylös ojentaa ja
kiittää Jumalaa.
13:14 Nin wastasi Sinagogan Pämies/ ia närckestyi ette Iesus paransi
Sabbathina/ ia sanoi Canssalle/ Cwsi peiue ouat ioina sopi tötetedhe/
nijne tulcat sis ia andacat teiten paratta/ ia ei Sabbathina.
Niin wastasi synagogan päämies/ ja närkästyi että Jesus paransi
Sabbathina/ ja sanoi kansalle/ Kuusi päiwää owat joina sopii työtä
tehdä/ niinä tulkaat siis ja antakaat teitän parattaa/ ja ei Sabbattina.
13:15 Nin wastasi hende HERRA ia sanoi/ Sine vlcokullattu/ Eikö
itzecukin teiste päste henen Nautans eli Asins Sabbathina seimeste ia
iohdata iomalle?
Niin wastasi häntä HERRA ja sanoi/ Sinä ulkokullattu/ Eikö itsekukin
teistä päästää hänen nautansa eli aasinsa Sabbathina seimestä ja
johdata lomalle?
13:16 Eikö mös pideis teme Abrahamin Tyter Sabbathina pästettemen
teste siteeste/ iolla Sathanas on io cadhexantoistakymende wootta
henen sitonut?
Eikö myös pitäisi tämä Abrahamin tytär Sabbathina päästettämän tästä
siteestä/ jolla satanas on jo kahdeksantoista kymmentä wuotta hänen
sitonut?
13:17 Ja quin hen neite sanoi/ nin caiki häpeisit iotca hende
wastanseisoit. Ja caiki Canssa iloitzi caikein cunnialisten Töiden ylitze
iotca henelde techtin.
Ja kuin hän näitä sanoi/ niin kaikki häpeäisit jotka häntä wastaan
seisoit. Ja kaikki kansa iloitsi kaikkein kunniallisten töiden ylitse jotka
häneltä tehtiin.
13:18 Nin hen sis sanoi/ Kenenge Wertainen on Jumalan waldakunda/
Ja kenenge caltaisexi mine sen teen?
Niin hän siis sanoi/ Kenenkä wertainen on Jumalan waltakunta/ Ja
kenenkä kaltaiseksi minä sen teen?
13:19 Se on Sinapin siemenen wertainen/ ionga Inhiminen otti/ ia kylui
1...,1234,1235,1236,1237,1238,1239,1240,1241,1242,1243 1245,1246,1247,1248,1249,1250,1251,1252,1253,1254,...2165
Powered by FlippingBook