COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 232

2 Mosexen kirja
231 
26:11 Nijn myös pitä sinun tekemän
wijsikymmendä waskicouckua: ja
paneman coucut silmuxijn/ nijn että
waattet ydistettäisin ja tulisit yhdezi
peitoxexi.
26:12 Waan se cuin lijaxi jää
Tabernaclin waatten pituudesta/ sinun
pitä puolen andaman rippua
Tabernaclin ylidze molemmin puolin
kynärän pituudelda.
26:13 Nijn että se cuin lijaxi on waatten
pituudelda/ jää Tabernaclin siwulle/ ja
peittä sen molemmilda puolin.
26:14 Mutta tämän ensimäisen peitten
päälle/ sinun pitä tekemän toisen
peitten punaisist oinan nahgoist/ ja
wielä sitten ylimmäisen peitten
Techaschim nahgoist.
26:15 SInun pitä myös tekemän
Tabernaclin laudat hongast/ jotca
pystyällä oleman pitä.
26:16 Jocaidzen laudan pituus pitä
oleman kymmenen kynärätä: waan
leweys puoli toista kynärätä.
26:17 Caxi waarna pitä jocaidzes laudas
oleman/ nijn että he taittaisin
yhdistettä toinen toiseens. Näin pitä
sinun tekemän caicki Tabernaclin
laudat.
26:18 Ja sinun pitä tekemän
Tabernaclin laudat/ nijn että
caxikymmendä lauta pitä oleman
pystyällä etelän puolella.
26:19 Ja neljäkymmendä hopiajalca
pitä sinun tekemän cahdenkymmenen
laudan ala: nijn että jocaidzen laudan
alla pitä oleman caxi jalca/ hänen
cahden waarnans päällä.
26:20 Nijn myös toisella siwulla pohjan
puolella pitä pystyällä oleman
caxikymmendä lauta.
26:21 Ja neljäkymmendä hopia jalca:
aina caxi jalca cungin laudan alla.
26:22 Mutta perälle Tabernacli länden
päin/ pitä sinun tekemän cuusi lauta.
26:23 Ja caxi lauta pitä sinun tekemän
Tabernaclin perälle nijhin cahteen
culmaan.
26:24 Nijn että cumbikin nijstä taittaisin
yhdistettä culmalaudalla sekä alhalda
että ylhäldä: yhdellä tawalla pitä heidän
molemmist culmist yhdistettämän
culmakiscoilla.
26:25 Nijn että yhteen olis cahdexan
lauta/ ja heidän hopiajalkans
cuusitoistakymmendä: aina caxi jalca
cungin laudan alla.
26:26 SInun pitä myös tekemän
corennot hongast: wijsi nijhin lautoin/
jotca yhdellä Tabernaclin siwulla owat.
26:27 Ja wijsi corendo nijhin lautoin/
cuin toisella Tabernaclin siwulla owat:
ja wijsi myös nijhin lautoin/ jotca
perällä Tabernacli owat länden päin.
26:28 Ja corennot pitä keskeldä lautoja
käymän/ yhdest culmast nijn toiseen/
ja caicki yhteen yhdistämän.
26:29 Ja sinun pitä laudat cullalla
silaman/ ja cullasta rengat nijhin
tekemän: joihinga corennot pistetän. Ja
sinun pitä myös corennot cullalla
silaman.
26:30 Ja näin pitä sinun Tabernaclin
tekemän/ sen muodon jälken/ cuins
1...,222,223,224,225,226,227,228,229,230,231 233,234,235,236,237,238,239,240,241,242,...2588
Powered by FlippingBook