COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 2139

P. Pawalin Epistola Galaterein tygö
2138 
2:5 Embä me tosin nijtä tahtonet
hetkekän alammaiset olla/ että
Evangeliumin totuus teisä pysywäinen
olis.
2:6 Mutta nijhin/ jotca jonakin pidettin/
mingäcaltaiset he muinen olit/ ei
minun mitän tule: Sillä ei Jumala cadzo
ihmisen muoto/ mutta ne jotca jonakin
pidettin/ ei minulle mitän opettanet.
2:7 Waan cosca he näit/ että minulle
Evangelium esinahan puoleen uscottu
oli/ nijncuin Petarillengin Evangelium
ymbärinsleickauxen puoleen/
2:8 (Sillä joca Petarin cansa oli
woimallinen Apostolin wirgas
ymbärinsleickauxen seas/ se on
minungin cansani pacanain seas
woimallinen ollut)
2:9 Ja cuin he tunsit se Armon/ cuin
minulle annettu oli/ nijn Jacobus ja
Cephas ja Johannes/ jotca padzana
pidettin/ annoit minulle ja Barnaballe
kättä/ ja sowitit heidäns meidän
cansam/ että meidän pacanain seas/ ja
heidän ymbärinsleickauxen seas
Saarnaman piti.
2:10 Ainoastans että meidän piti
waiwaisita muistaman/ joca minä myös
olen ahkeroinnut tekemän.
2:11 MUtta cuin Petari Antiochiaan tuli/
nijn minä olin julkisest händä wastan:
että canne oli tullut hänen päällens.
2:12 Sillä ennen cuin jocu Jacobin tykö
tuli/ söi hän pacanain cansa/ waan cuin
ne tulit/ wältti hän idzens/ ja eroitti
hänens heistä/ sillä hän pelkäis nijtä
cuin ymbärinsleickauxesta olit.
2:13 Ja muutkin Judalaiset wiecastelit
hänen cansans/ nijn että Barnabas
myös sijhen wieteldin.
2:14 Mutta cuin minä sen näin/ ettei he
oikein waeldanet Evangeliumin totuden
jälken/ sanoin minä Petarille julkisest
caickein cuulden: jos sinä joca
Judalainen olet/ pacanan tawalla elät/
ja et Judalaisten/ mixis sijs waadit
pacanoita Judalaisten tawalla elämän?
2:15 Waicka me olemma Judalaiset
luonnon puolesta/ ja emme syndiset
pacanoista:
2:16 Cuitengin että me tiedämme/ ettei
ihminen Lain töiden cautta wanhurscaxi
tule/ waan uscon cautta Jesuxen
Christuxen päälle. Nijn me myös
uscomma Jesuxen Christuxen päälle/
että me wanhurscaxi tulemma uscon
cautta Christuxen päälle/ ja emme Lain
töiden cautta: Sillä ei yxikän Liha tule
Lain töiden cautta wanhurscaxi.
2:17 Mutta jos me/ jotca tahdomma
Christuxen cautta wanhurscaxi tulla/
wielä idzemme syndisexi löydämme/
nijn Christus olis synnin palwelia.
2:18 Pois se: Sillä jos minä sitä taas
rakennan/ jota minä särkenyt olen/ nijn
minä teen idzeni ylidzekäywäxi.
2:19 Mutta minä olen Lain cautta Laista
poiscuollut/ että minä Jumalasa eläisin/
minä olen Christuxen cansa
ristinnaulittu.
2:20 Mutta minä elän/ waicka en minä/
waan Christus cuitengin elä minusa:
sillä jota minä nyt elän Lihasa/ sen
minä elän Jumalan Pojan uscosa/ Joca
1...,2129,2130,2131,2132,2133,2134,2135,2136,2137,2138 2140,2141,2142,2143,2144,2145,2146,2147,2148,2149,...2588
Powered by FlippingBook