COCO PYHÄ RAAMATTU 1642 - page 1556

Propheta Hesekiel
1555 
hänen Assyrialaisten käsijn/ v. 9.
Jerusalem hänen sisarens sen
nähtyäns/ ei paranna idzens: Mutta
teke wielä pahemmin Chalderein
cansa/ v. 11. Tahto sijs anda myös
hänen heidän käsijns/ v. 22. Että hän
nijn jois hänen sisarens calkin/ v. 32. Ja
käske wielä Prophetan nämät caicki
heille muistutta/ v. 36.
23:1 JA HERran sana tapahtui minulle/
ja sanoi:
23:2 Sinä ihmisen poica/ caxi waimo oli
yhden äitin tytärtä:
23:3 Nämät teit huorin Egyptis heidän
nuorudesans/ siellä annoit he pidellä
heidän rindans/ ja taputella heidän
nisäns/ heidän neidsyelläns.
23:4 Suurembi cudzuttin Ahalaxi/ ja
hänen Sisarens Ahalibaxi. Ja minä otin
heidän awioxeni/ ja he synnytit minulle
poikia ja tyttäritä/ ja Ahala cudzuttin
Samariaxi ja Ahaliba Jerusalemixi.
23:5 Ahala teki huorin/ cosca minä
hänen ottanut olin/ ja oli racas
Assyrialaisia hänen coinaitans wastan/
jotca hänen tygöns tulit.
23:6 Förstejä ja Herroja wastan/ jotca
silkillä waatetut olit/ ja caickia nuoria
ihanaisia miehiä wastan/ nimittäin/
hewoismiehiä ja waunuja wastan.
23:7 Ja macais caickein nuorten
miesten cansa Assyriast/ ja saastutti
idzens caickijn heidän jumalihins/ cusa
ikänäns hän jongun osais.
23:8 Wielä sijtte ei hän hyljännyt
huoruttans Egyptin cansa/ jotca hänen
cansans maannet olit hänen
nuorudestans ja jotca neidzydens nisiä
taputellet/ ja suures huorudes hänen
cansans ollet olit.
23:9 Silloin minä hyljäisin hänen/ hänen
coinaittens Assurin lasten käsijn/ jota
he himost racastit.
23:10 He paljastit hänen häpiäns/ ja
otit hänen poicans ja tyttärens pois/
mutta hänen he miecalla tapoit. Ja
sanoma cuului/ että nämät waimot
rangaistut olit.
23:11 Mutta cosca Ahaliba hänen
sisarens sen näki/ syttyi se rackaudesta
pahemmin cuin toinen/ ja enämmin
teki huorin cuin hänen sisarens.
23:12 Ja racasti Assurin lapsia/
nimittäin/ Förstejä ja Herroja/ (jotca
hänen tygöns tulit caunist
waatetettuna) hewoismiehiä ja
waunuja/ ja caickia nuoria ihanaisia
miehiä.
23:13 Silloin minä näin/ että he
molemmat yhdellä tawalla saastuttanet
olit. Mutta tämä enämmin teki huorin.
23:14 Sillä cosca hän näki punaisella
färillä maalatuita miehiä seinis/
Chalderein cuwia.
23:15 Cupehista wyötetyitä ja soucat
kirjawat lakit heidän pääsäns/ jotca
caikci olit nähdä nijncuin woimalliset
miehet/ nijncuin Babelin lapset ja
Chaldealaiset pitäwät Isäns maalla:
23:16 Syttyi hän heihin/ nijn pian cuin
hän näki heidän/ ja lähetti
sanansaattajat heidän tygöns
Chaldeaan.
1...,1546,1547,1548,1549,1550,1551,1552,1553,1554,1555 1557,1558,1559,1560,1561,1562,1563,1564,1565,1566,...2588
Powered by FlippingBook