Propheta Hesekiel
1561
minä HERra olen.
25:6 Sillä/ näin sano HERra HERra/ että
sinä käsiäs paucutit ja tömistelit
jalgoillas/ ja Israelin maasta caikesta
sydämestäs nijn äikistellen iloidzit.
25:7 Sentähden cadzo/ minä tahdon
minun käteni ojenda sinun ylidzes/ ja
anda sinun pacanoille ryöstöxi/ ja
häwittä sinun Canssoista/ ja
maacunnista surmata/ ja cadotan
sinun/ ja pitä tietämän/ että minä
HERra olen.
25:8 NÄin sano HERra HERra/ että
Moab ja Seir sanowat: Cadzos/ Judan
huone on nijncuin caicki muutkin
pacanat.
25:9 Cadzo/ nijn minä tahdon Moabin
kyljen awata hänen Caupungeisans/ ja
hänen rajoisans/ sen callin maan/
nimittäin/ BethJesimothin/ BaalMeonin
ja Kirjathaimin.
25:10 Idäisen maan lapsille/ Ammonin
lasten cansa/ ja annan heidän heille
perinnöxi/ ettei Ammonin lapsia
enämbi muistettaman pidä pacanoitten
seas.
25:11 Ja annan duomita Moabin/ ja
pitä tietämän minun olewan HERran.
25:12 NÄin sano HERra HERra/ että
Edom Judan huonelle costanut on/ ja
hänen costamisellans hänens wicapääxi
saattanut.
25:13 Sentähden sano HERra HERra
näin: Minä tahdon käteni ojenda
Edomin päälle/ ja tahdon hänestä
häwittä sekä ihmiset että eläimet/ ja
tahdon sen autiaxi tehdä Themanist
Dedanin asti/ ja miecalla caata.
25:14 Ja costan jällens Edomille/ minun
Canssani Israelin cautta/ ja pitä Edomin
cansa tekemän minun wihani ja
hirmuisudeni jälken/ että heidän minun
costoni tundeman pitä/ sano HERRA
HERRA.
25:15 NÄin sano HERra HERra/ että
Philisterit costanet owat/ ja wanhan
wihans sammuttanet/ caiketi oman
tahtons perän (minun Canssani)
wahingoxi.
25:16 Sentähden sano HERra HERra
näin: Cadzo/ minä tahdon minun
käteni ojenda Philisterein päälle/ ja
sotamiehet häwittä/ ja tahdon jäänet
meren satamis surmata.
25:17 Ja tahdon heille suuresti costa/ ja
hirmuisudes heitä rangaista/ että
heidän ymmärtämän pitä minun
olewan HERran/ cosca minä heille
costanut olen.
Vers.8. Nijncuin) Nijncuin Jumala ei enä
tottelis Canssans ja seuracundans cuin
muita/ waicka hän widza ja curitta
händä. v. 14. Costan jällens) Tämä on
tapahtunut sijtte cuin he jällens cotia
tulit Babelist. Nijncuin luetan. 1. Mac.
5:3.
XXVI. Lucu.
Hesekiel ennusta Tyrusta wastan/ että
se iloidze nijncuin muutkin Jerusalemin
häwityxest: Nijn tahto myös HERra
heitä häwittä Cuningas