Propheta Hesekiel
1548
candoja ja kiwiä: nijn sengin pitä
puuttuman teildä.
20:33 Nijn totta cuin minä elän/ sano
HERra HERra: Minä tahdon hallita teitä
wäkewällä kädellä/ ja ojetulla
käsiwarrella/ ja wuodatetulla
hirmuisudella.
20:34 Ja tahdon johdatta teitä pois
Canssasta/ ja tahdon coota teitä nijstä
maacunnista cuhunga te hajotetut
oletta wäkewällä kädellä/ ojetulla
käsiwarrella/ ja wuodatetulla
hirmuisudella.
20:35 Ja tahdon teidän anda tulla
Canssan corpeen/ ja tahdon olla siellä
oikeudella teidän cansanne caswosta
nijn caswoon.
20:36 Nijncuin minä teidän Isäin cansa
corwesa Egyptin tykönä oikeudella
olin/ juuri sillä tawalla tahdon minä olla
oikeudella teidän cansan/ sano HERra
HERra.
20:37 Minä tahdon anda teidän tulla
widzan ala/ ja waatia teitä lijton sitellä.
20:38 Ja minä tahdon perata pois
wastahacoiset ja luopuwaiset teidän
seastan. Ja tosin minä tahdon johdatta
heitä sijtä maasta josa te asutte nyt/ ja
en anda heitä tulla Israelin maalle/ että
teidän oppiman pitä/ että minä olen
HERra.
20:39 SEntähden te Israelin huonesta/
näitä sano HERra HERra: Ettet te
cuitengan tahdo cuulla minua/ nijn
tehkät nijncuin teidän kelpa/ ja
jocainen teistä palwelcan hänen
epäjumalatans: mutta minun pyhä
nimen andacat tästedes pilckamata
olla/ teidän uhreisan ja epäjumalisan.
20:40 Sillä näitä sano HERra HERra:
Minun pyhällä wuorellani/ sillä corkialla
Israelin wuorella/ siellä pitä coco
Israelin huone/ ja caicki jotca
maacunnas owat palweleman minua/
siellä pitä heidän minulle oleman
otolliset/ ja siellä minä tahdon anoa
teildä ylönnysuhria/ ja teidän uhrin
esicoista caiken sen cansa jolla te
minua pyhitätte.
20:41 Te oletta minulle otolliset
makialla sawulla/ cosca minä annan
teidän tulla pois Canssasta/ ja cocoon
teitä sijtä maasta cuhunga te hajotetut
oletta/ ja pyhitän teitä pacanain edes.
20:42 Ja teidän pitä ymmärtämän/ että
minä olen HERra/ cosca minä olen
andanut teidän tulla Israelin maalle/
sijhen maahan josta minä nostin
käteni/ että minun pitä teidän Isillenne
sen andaman.
20:43 Siellä pitä teidän muistaman
teidän menon ja caicki teidän teconne/
joilla te sastutetut oletta/ ja teidän pitä
suuttuman caickeen teidän pahuteen
cuin te tehnet oletta.
20:44 Ja teidän pitä ymmärtämän/ että
minä olen HERra: Cosca minä teen
teidän cansan minun nimeni tähden/ ja
ei teidän pahan menonne jälken ja
wahingolisen työn/ sinä Israelin huone/
sano HERra HERra.
20:45 JA HERran sana tapahtui minulle/
ja sanoi:
20:46 Sinä ihmisen poica/ aseta caswos