Propheta Jeremia
1444
tuleman jällens.
31:9 Heidän pitä itkein ja rucoillen
tuleman/ nijn minä heitä johdatan.
Minä tahdon heitä johdatta wesiojain
reunalla tasaista tietä/ ettei he louckais
heitäns: sillä minä olen Israelin Isä ja
Ephraim on minun esicoisen.
31:10 CUulcat pacanat HERran sana/ ja
julistacat sitä caucana luodoisa/ ja
sanocat: Joca Israelin hajotti/ se coco
hänen jällens/ ja on händä
wartioidzewa nijncuin paimen laumans.
31:11 Sillä HERra on päästäwä Jacobin/
ja on auttawa händä wäkewän kädestä.
31:12 He tulewat ja Zionin corkeudella
ihastuwat/ ja heidän pitä joucolla
HERran lahjain tygö tuleman/
nimittäin/ jywäin/ nuoren wijnan/
öljyn/ caridzain ja härkäin: Nijn että
heidän sieluns pitä oleman cuin jocu
castettu krydimaa/ eikä enä surullisen
oleman.
31:13 Silloin pitä neidzet dantzis iloiset
oleman/ sijhen myös nuoret miehet
ynnä wanhain cansa: sillä minä tahdon
heidän murhens iloxi käätä/ ja lohdutta
heitä/ ja ilahutan heitä heidän murhens
perän.
31:14 Ja minä tahdon Pappein sydämet
ilolla täyttä/ ja minun Canssan pitä
minun lahjastani kyllyden saaman/
sano HERra.
31:15 NÄin sano HERra: corkeudes
cuulu parcuwaisten äni ja catkera itcu/
Rachel itke lapsians/ ja ei tahdo anda
idziäns lohdutta hänen lastens tähden/
että he huckunet owat.
31:16 Mutta HERra sano näin: lacka
parcumast ja itkemäst/ ja pyhi silmistäs
kyynelet: sillä ei sinun työs pidä turha
oleman/ sano HERra.
31:17 Heidän pitä palajaman
wihollisten maasta/ ja sinun
jälkentulewaises pitä paljon hywyttä
toiwoman/ sano HERra: sillä sinun
lapses pitä tuleman maallens jällens.
31:18 Kyllä minä olen cuullut cuinga
Ephraim walitta: Sinä olet minua
curittanut/ ja minä olen myös curitettu/
nijncuin hillimätöin wasicka. Palauta
minua/ nijn minä palajan: sillä sinä
HERra olet minun Jumalan.
31:19 Cosca minä palautettin/ nijn
minä caduin/ sillä sijttecuin minä
taitawaxi tulin/ nijn minä löin
landeitani. Minä olen häwäisty/ ja
häpen/ sillä minun täyty kärsiä minun
nuorudeni pilcan.
31:20 Eikö Ephraim ole minun racas
poican/ ja minun ihana lapsen? Sillä
minä wielä kyllä muistan/ mitä minä
hänelle puhunut olen/ sentähden
minun sydämen halke laupiudest
hänen cohtans/ että minä caiketi
armahdan händä/ sano HERra.
31:21 Toimita sinulles muistomerkit/ ja
aseta sinulles murhen muisto/ ja
cohenna sydämes oikialle tielle/ jota
minä olen waeldanut. Palaja sinä neidzy
Israel/ palaja näiden sinun Caupungeis
tygö.
31:22 Cuinga cauwan sinä tahdot
exyxis käydä/ sinä horjahtawainen
tytär? Sillä HERra on jotakin utta maalla